– Мы так рады Вам, господа егеря, – продолжил сыпать любезностями староста. – Столько дело накопилось, столько дел. Беззаконие так и процветает, – скорее, по привычке, начал жаловаться мужчина.

– Вот об этом мы и хотели поговорить, ниир Карин. Нам необходимо разобраться со всеми накопившимися за месяц делами. Когда это возможно сделать? – Кир склонил голову набок.

– К полудню все и организуем, – заверил староста. – Дел-то, в общем-то, не очень много, на самом деле.

Осилив нехитрый завтрак, практиканты направились к деревенской церкви. Со слов Карина, именно там и проводили свои заседания все остальные егеря.

Постепенно зал заполнялся местными, которым было любопытно поглазеть и на егерей, и на судебный процесс в целом.

– Кай, ты не нервничаешь? – тихо спросил Фейр.

– Немного, – девушка ходила из стороны в сторону. – А вдруг что-нибудь не получится или пойдет не так?

– Все будет хорошо, – Кир остановил бесполезные метания и схватил за плечи. – Ты же телепат, вряд ли виновным удастся избежать правосудия.

– Да уж, – девушка увидела приближающегося старосту.

– Все готово, господа егеря. Вы можете начинать.

Глубоко вздохнув, Кайрен вышла на середину и, усилив голос магически, проговорила:

– Приветствую жителей Ледяной излучины. Сегодня, мы собрались здесь, чтобы свершилось правосудие. Я, Кайрен Деркос, властью, данной мне Видящим, обещаю наказать виновных и оправдать невинных.

Кирстен эхом повторял слова клятвы. Когда голоса егерей отзвучали, зал сел. Кайрен развернула Свиток Записей, подкинув его вверх, и он завис в воздухе, над головами судей.

Староста деревни стал справа от Кай и началось: кто-то у кого-то угнал корову, кто чью дочь попортил. Менталистке даже особо в чужие головы не приходилось лезть, чтобы разобраться, что к чему. Последним к ним привели мужчину, который обвинялся в убийстве сына старосты.

– Надеюсь, вы обратите особое внимание на этого человека, госпожа егерь, – староста зло посмотрел на подсудимого. – Малфур Лион должен понести наказание!

– Если виновен, – сухо осадила Карина менталистка. – Есть ли доказательства причастности этого мужчины?

– Прямых нет, но он точно зуб точил на моего сына! – вскричал староста.

– Каков повод? – нахмурился Кирстен.

– Так его дочка за моим младшеньким увивалась, точно с нашей семьей породниться хотела. Девка-то не дура, видели же какой у меня дом! – самодовольно фыркнул Нельс.

– Что вы можете сказать в свое оправдание? – Кир внимательно посмотрел на Лиона.

Мужчина выглядел уставшим и опустошенным, взгляд отрешенно скользил по лицам людей.

– Могу сказать, что ни о чем не жалею, – и замолчал.

Зал взорвался осуждающими криками. Кое-как возобновив тишину, Кайрен вернулась к обвиняемому.

– Мне, для уточнения вопросов по делу, придется провести считывание мыслей за тот период, когда было совершено преступление. Даете ли вы согласие?

– А я разве могу отказаться? – равнодушно отозвался Малфур. – Читайте, мне нечего стыдиться.

Кайрен легко скользнула в мысли мужчины. Увидела его дочь, красивую русоволосую девушку с удивительно большими, теплыми, карими глазами. Как она пришла однажды вечером вся заплаканная, в слезах, как была вынуждена рассказать отцу, что ее обесчестили. Как, движимый гневом тот ворвался к старосте, требую, чтобы его сын женился на его дочери. Как староста рассмеялся и выгнал того прочь. Как Малфур увидел тело своего ребёнка, висящее на балке его собственного дома. Как появилось желание отомстить, втоптать в грязь человека, погубившего его семью.

Кайрен с трудом вынырнула из воспоминаний. В глазах стояли слезы, в горле застрял ком.