– Иду, мамочка, – закричала Настя в ответ. – Вита, пошли быстрее.

– А ты, – Вита обратилась к этой странной и упрямой девчонке, – даже и не думай. С нами не пойдешь!

Настя и Виталина развернулись и побежали к дому.

– Ну, это мы еще посмотрим, – прошептала им вслед девочка, собирая краски, кисти и мольберт.

Глава 7

Машина мчалась по трассе. Настя смотрела в окно и нетерпеливо ерзала в ожидании встречи. Всей семьей они ехали к шаману. Девочка была уверена, что эта встреча принесет ей чудо. Едва машина припарковалась у музея, как Настя быстро открыла дверь и бросилась к шаману. Они не виделись целый год. Артем стоял у ворот. Видимо, в ожидании прибытия туристов на экскурсию.

– Я так рада вас видеть! – Настя крепко обняла старого знакомого. – И Виталина тоже приехала. Только сегодня она в другое место с мамой уехала. А мы к вам еще с ночевкой в гости собираемся.

– Буду вам очень рад, – Артем улыбнулся и погладил девочку по голове. – Как твои дела? Что в твоей жизни нового произошло?

– Да у меня все хорошо. А тут местные нам рассказали, что возле старого дома, где жили староверы, растет волшебная рябина. Кто ее съест, у того обязательно исполнится желание. И там, в огороде, закопан камень Чинтомани. Это правда? – затараторила Настя.

– Не знаю, там ли камень. Вам виднее. Это вы можете в легенды попадать и менять ход истории. Может, та рябина и ваши желания исполнит. Настя, позже еще поговорим. Экскурсию надо начинать, – заторопился шаман.

За шаманом и Настей очень внимательно наблюдал стоящий неподалеку статный мужчина в кожанке, бандане и черных очках. Дмитрия, а это был именно он, весьма заинтересовал этот разговор.

Приехали туристы и началась экскурсия. Артем рассказывал о своем музее «Легенда». Потом он представил туристам девочку Лизу лет двенадцати, в русском костюме. Как сказал шаман, девочка будет петь и она лауреат каких-то там русских народных конкурсов. Насте совсем не хотелось слушать русские народные песни. Но родители с интересом остановились с экскурсионной группой.

– Настя, давай послушаем. Говорят, эта девочка хорошо поет, – мама увлекла дочь за собой в толпу туристов, пробираясь ближе к певице. Насте ничего не оставалась делать. Она огляделась по сторонам и увидела недавнюю знакомую. Оказывается, Софи тоже приехала на экскурсию с родителями.

Девочки переглянулись и подошли друг к другу.

– Привет еще раз, – Настя была настроена дружелюбно. – Как скучно слушать эти русские народные.

– Да не говори. Но родителям нравится, – поддержала разговор Софи.

В это время девочка запела:

Пошла плясать по соломочке,
Отойдите рябятеж ка стороночке!
Барыня, барыня, сударыня-барыня!
Барыня, барыня, барыня-сударыня!

Эх, русская плясовая! Задорная песня да развеселая. Душа развернулась, а ноги сами в пляс идут. Зрители улыбались, прихлопывали и притопывали.

Насте тоже хотелось в пляс пуститься. Но посмотрела на Софи и сдержалась.

– Что за песня древняя? – Настя улыбнулась Софи в поисках дружеской поддержки. – Какая-то барыня.

– Песня древняя, как кости мамонта, – рассмеялась Софи.

Песня закончилась. Зрители в приподнятом настроении аплодировали и ждали продолжения. Юная певица ушла с импровизированной сцены, уступая место другим артистам, и оказалась рядом с Настейи Софи.

– Девочка, что это у тебя за наряд такой? – спросила Софи.

– Русский народный, – Лиза удивленно посмотрела на Софи. Вопрос ей показался странным, ведь и так все понятно.

– То-то и видно, что народный, – насмешливо ответила Настя.

– И песня такая же, – добавила Софи и девочки рассмеялись.

– А вам какие песни нравятся? – нахмурилась Лиза.