Никогда еще я не чувствовала себя настолько униженной и испуганной. Неужели он действительно готов это сделать? Неужели мой отец готов отдать меня первому встречному?
– Я дал слово, – мрачно процедил король. – Мое слово нерушимо. Ты станешь женой этого человека, Эйлин. Продолжайте церемонию.
Священник продолжил бормотать что-то о лодке любви и соединении двух душ, но я уже не слушала. Я проиграла. Проиграла самую важную игру в своей жизни. В нужное время я выдавила из себя слабое полузадушенное «да». Быстрый поцелуй сухих твердых губ моего – от этой мысли хотелось хохотать – моего мужа!
Все. Я жена. Отныне я его жена.
Чей-то громкий смех отразился от высоких потолков Желтого тронного зала. Мой смех, поняла вдруг я. Смеялась и смеялась, не в силах остановиться. Едва стояла на ногах, держась за живот, в приступе хохота.
Мой отец, мой муж – эта мысль вызвала еще одну вспышку смеха, сопровождавшуюся болью в животе – и священник молча смотрели, как я заливаюсь хохотом.
– Успокойте свою жену, – обратился к певцу отец.
– Ваше высочество, – мягко тронул меня за локоть муж.
– Нет, – резкий, будто удар хлыста, голос короля. – Отныне она твоя жена. Жене бродячего певца не пристало носить титул принцессы. Как и носить роскошные наряды. Переоденьте ее во что-нибудь поскромнее, – велел он слугам-невидимкам, таившимся где-то в тенях. – Жить в королевском дворце ей тоже не пристало. Эйлин, твое место теперь там, где твой муж. Вы оба можете идти с миром.
– Да, ваше величество, – склонился в поклоне певец.
4. Глава 3.
На этом история принцессы Эйлин закончилась. Я перестала быть принцессой и стала женой нищего музыканта. Мы покинули дворец вдвоем, не взяв с собой ничего кроме наспех собранного узелка, который впихнул мне Диглан.
Я крепко обняла друга напоследок, впервые в жизни не заботясь о том, что мне подобает или не подобает делать. Мне уже все равно. Это все не имеет значения. Я проиграла. Моя репутация более не важна. В истории нашего королевства я навсегда останусь как капризная принцесса, которая отвергла всех женихов, высмеяла их и, в конце концов, была выдана отцом замуж за первого встречного. И это правда, но лишь одна ее часть. Вот только едва ли хоть кого-то заинтересует моя правда.
– Прости меня, Эйлин, – шептал Диглан, пока я сжимала его в объятиях. – Я не успел самую малость. Ждал подходящего момента у дверей и..
– И не дождался, – всхлипнула я, пряча лицо в его рубашке.
– Я тебя не брошу, Эй! Поеду с тобой! Буду присматривать за тобой.
– Что? – что он такое говорит?
– Плевать, что ты его жена, ты все еще мой друг. Я не могу жениться на тебе, но могу быть рядом. Всегда.
– Не смей! – резко отстранилась я. Смертельно серьезное лицо Диглана не оставляло и тени сомнений – он не шутит. В приступе раскаяния он действительно готов поехать со мной, оставив собственную жизнь.
– Нет, я должен что-то сделать. Только я виноват в том, что ты стала женой этого человека, – он мазнул взглядом по моему новоиспеченному супругу, стоящему неподалеку. – Мы же не знаем, что он за человек! А если он насильник? Убийца? Каннибал? Мы не знаем, как он будет обходиться с тобой. Он же..
– Первый встречный? – сардонически усмехнулась я. Диглан этого так просто не оставит. Мой друг слишком преданный человек, чтобы пренебречь мнимой или реальной опасностью, которая может мне угрожать. Утопающие тянут на дно тех, кто окажется поблизости. Я не хочу тянуть Диглана за собой. Нужно резать по живому. – По крайней мере, я знаю, что он хорошо поет. Остается надеяться, что он обладает некоторой пунктуальностью и обязательностью, тогда отношения между нами сложатся идеальные.