Герцог Дарби, приторно улыбнувшись, отодвинул для меня стул из белой березы с мягкими кремовыми подушечками. Сжав зубы, я решила показать присутствующим, как обстоят дела.

- Значит так! Герцог Дарби, я вам уже говорила и повторю – ваше общество мне неприятно. Не стоит столь рьяно оказывать мне жесты внимания, я их не приму, поскольку нахожусь здесь в качестве невесты Андреаса. – Выделила интонацией слово «невесты» и грозно глянула на соперниц, которые лишь теперь соизволили обратить на меня внимание. – Графиня Илаин, имейте совесть и уберите руки от моего мужчины!

Никогда не думала, что произнесу эти слова, но прозвучали они, как ни странно, весьма волнительно! Моего мужчины. На губах Андреаса появилась интригующая улыбка, и он сам осадил чересчур любвеобильную невесту, которая, впрочем, тут же снова потянула к нему руки:

- Пока на вашем пальце нет кольца, вы не можете мне запретить любить свободного мужчину! – заявила она.

- Могу. И запрещаю вам это делать.

- И как же, весьма любопытно узнать, вы мне можете запретить? – усмехнулась графиня и демонстративно поцеловала Андреаса в уголок рта.

- Да хотя бы так!

Конечно, я слегка переборщила с ветерком. Я вовсе не хотела забросить графиню на верхушку невысокой яблони, но как-то так само получилось. Гневно барахтаясь и ругаясь, она лишь больше цеплялась платьем за ветки, и роняла листья вперемешку с ругательствами:

- Вам это с рук не сойдет!

- Простите, я слегка не рассчитала силы. Герцог Дарби, что же вы сидите? Помогите графине спуститься!

- По-моему, они с яблоней великолепно друг друга дополняют.

- Уизли! – возмутилась я.

Конечно, вид злорадно хихикающей герцогини и сверкающей панталонами графини меня забавлял, но на такой результат я не рассчитывала. Полагала немного обдать конкурентку ветерком, да руки ее приструнить. Кто же думал, что на эмоциях вот так вот все получится…

- Опасайтесь поворачиваться ко мне спиной, отныне! – плевалась ругательствами ее сиятельство. – Я вам такую темную устрою… Да спустите ж вы меня кто-нибудь, иначе я вас всех утоплю!

- В слезах от жалости? – нехотя поднимаясь, под нос пробурчал Уизли. – Иду на помощь. Надеюсь, ваши кружевные панталоны останутся при вас…

Воспользовавшись отсутствием графини, Андреас тут же показал на стул рядом с собой, предлагая занять его. Не стала отказываться и приняла приглашение.

6. 6

- Только пить из этой чашки не советую, - герцог заменил для меня фарфоровую кружечку на другую. Сопротивляться не стала. Учитывая, что среди нас зельевар, чай может и не чаем вовсе оказаться. А, если и чаем, то с неизвестной начинкой, потому решила, что позавтракать будет безопасней в своих покоях.

- Для меня, полагаю, у вас тоже найдется вдохновляющая речь? – оттопырив мизинчик, герцогиня поднесла к губам кружечку и под нашими с Андреасом напряженными взглядами сделала глоточек. Судя по вниманию его светлости, я не ошиблась на счет содержимого. Что-то в нем было особенное… - Или один день – одна жертва? Вчера вы меня подожгли, сегодня едва не свернули шею графине…

- Подожгла вас не я. И с графиней Илаин это случайно получилось.

Упомянутая всуе явилась, изрядно потрепанная, с порванным подолом и торчащей из головы сухой веткой.

- Ну, я вам это припомню, ваша м-милость! – прорычала девушка.

- Приношу искренние соболезно… простите, извинения. Я обязательно заплачу за причиненный ущерб.

- Причем жизнью!

- Графиня? – вступился Андреас.

- Жизнью с тобой, мой милый. Не видать тебе этого брака, как собственных ушей, поняла!

- Сегодня их видела, когда серьги надевала…

- Да ты… ты… все равно свидание он мне назначил, а не тебе!