Клем не стала развивать тему, а когда Норри открыл рот, чтобы спросить о чем-то еще, сунула ему под нос тарелку песочного печенья со взбитыми сливками. Он не посмел отказаться.
Мы ударили по рукам. Норри сказал, что на следующее утро первым делом свяжется с Виктором, а я пообещала как можно скорее уладить все вопросы с Дэвидом Мюрреем.
На дрожащих от волнения ногах я помчалась обратно к отцу, чтобы сообщить новости. Время еще не подошло к одиннадцати, а мне казалось, что я не спала уже несколько часов – хотя на самом деле так оно и было. В голове туманилось от усталости и волнения.
Папа, облачившись в свою любимую садовую униформу – потертая мшисто-зеленая футболка, мешковатые штаны и перчатки, – копался в черноземе за домом. Я улыбнулась, глядя, с какой сосредоточенностью он выдергивает сорняки и бросает их в рядом стоящую тачку.
– Папа, отныне твоя дочь владеет бизнесом. Ну почти.
Он обернулся на мой голос и сорвал одну из перчаток.
– Значит, ты твердо решила?
Мои губы непроизвольно расплылись в улыбке.
– Да.
Уголки папиного рта изогнулись вверх.
– Иди сюда и обними своего старика. – Он сгреб меня в охапку. – Я очень тобой горжусь.
Я прильнула к нему.
– Я еще ничего не сделала.
– Но обязательно сделаешь.
– Утром ты был не в восторге от этой идеи.
Папа изогнул брови.
– Да, так и есть. Однако я видел твое рвение. Ты буквально кипела от энтузиазма, как в старые добрые времена. После смерти Мака ты в первый раз по-настоящему улыбнулась.
Он слегка наклонил голову, и его дымчато-серые глаза оказались вровень с моими.
– Когда ты ушла, я все размышлял о твоих планах. Мне следовало бы радоваться, что ты разделяешь мое увлечение музыкой.
Я растянула губы в улыбке.
– Оно у меня в генах.
– И храбрости тебе не занимать, – добавил он. – Ты не вешаешь нос после того, что случилось, а стремишься вперед, и это здорово.
– Спасибо, – сказала я дрогнувшим голосом и в приливе любви чуть не задушила отца в объятиях.
– Помогу чем смогу.
– Знаю. – Я хлопнула в ладоши. – А теперь, старый рокер, бросай перчатки. Приглашаю тебя на бранч, чтобы отпраздновать это событие.
Папа расплылся в улыбке.
– Раз уж вы угощаете, юная леди, так и быть, закрою глаза на слово «старый».
Глава 15
Следующие три недели потонули в ворохе бумажных дел.
Готова спорить, Норри, Клем и многие другие жители Лох-Харриса подумали, что я окончательно сбрендила, но меня захлестнул прилив энергии и жажда деятельности – именно то, чего мне недоставало.
Я с головой ушла в работу, предлагая разные идеи своим знакомым из журналов и газет, а дела с покупкой эллинга продвигались впечатляющими темпами, что также обнадеживало.
Как только у меня созрело решение принять деньги Мака, я позвонила его сестре. Лоис страшно обрадовалась известию насчет концертной площадки. Ее старший брат пришел бы в восторг от моего замысла, убежденно заявила она.
Я не вполне разделяла такую уверенность, поскольку наши с Маком музыкальные предпочтения всегда были диаметрально противоположны, однако оценила ее поддержку.
– Нам очень повезло, – признался Норри одним промозглым вечером в конце мая, когда мы с отцом случайно встретили его во время прогулки. – Думали, эллинг еще долго простоит, прежде чем кто-либо проявит к нему интерес. Да-да, юная леди. Прямо гора с плеч, что сразу нашелся покупатель, особенно такая милая девушка. – Он грубовато кивнул мне, затем наклонился к отцу и понизил голос: – Даже если она хочет устроить там нечто вроде дискотеки.
– Дискотека? – фыркнула я, как только Норри скрылся за горизонтом. – С чего он взял?
– Бог его знает. Он отличный парень, но никогда не шел в ногу со временем. До сих пор считает треш-метал элементом таблицы Менделеева.