Она начала плакать. – Но… я хочу жить… я не хочу умирать… – Ее крики полны отчаяния. – Мне… нужно… жить…

Туземцы, потрясенные искренними эмоциями героя, смотрели на женщину с сочувствием, вместо того чтобы чувствовать тревогу.

[Мы – герои.]

Последние слова Гигантского Кулака, наконец, проникли в их сердца. Ее умоляющие крики слились с рыданиями Эшнунны, пока ее голос не затих и она не исчезла из их мира. Еще два героя пожертвовали собой. Чи-Ву, наблюдавший за происходящим, осознал, как самонадеянно и глупо он поступал. Он обещал Эшнунне, что спасет ее, что будет счастливый конец без потерь. Но вот результат его решений.

Эшнунна сказала: – Я тоже, я тоже…

– Нет, ты не должен, – ответила Хава.

– Почему…?

– Потому что ты уже спасен. Должна быть причина, почему ты был спасен. Если хочешь сбежать, сделай это после выполнения долга.

Эшнунна подошла к алтарю, готовая принести себя в жертву, но Хава холодно отвергла ее. Чи-Ву опустил голову, не решаясь смотреть на Эшнунну. За время пребывания на Либере он отказался от мечты о захватывающих приключениях и привилегиях, которые могли бы сделать его непобедимым. Он думал, что все идет к лучшему.

Но реальность Либера обрушилась на всех. Чи-Ву почувствовал, как его душит беспомощность, мучившая его еще в детстве.

'Как… ужасен этот проклятый мир, который…' Он хотел что-то изменить, но не мог. В отчаянии он глубоко вжал пальцы в грязь и почувствовал приближающегося человека.

Глава 52

Чи-Ву чувствовал, как темная тень окутала его сзади.

– Гм… сэр герой, – произнес знакомый голос. Чи-Ву поднял голову и ощутил облегчение, увидев перед собой мужчину средних лет – того самого, кто раньше угрожал ему мечом и следовал на ранчо.

– Неужели… – осторожно спросил мужчина, – неужели нет другого выхода?

Чи-Ву закрыл глаза. Он ожидал этого. Знал, что кто-то подойдет, но надежда была разрушена.

"Вот почему…" Это было несправедливо, что он должен чувствовать вину и давление из-за ожиданий людей, которые ему неподконтрольны. Вдруг в его памяти всплыли слова Гигантского Кулака:

[Ты вернулся героем.]

[Значит, ты должен быть героем, сэр.]

Чи-Ву вздохнул.

– Да… – прошептал он, низко опустив голову. Чем больше надежды, тем больнее разочарование. Человек, чья надежда рушится, обычно впадает в отчаяние, отказывается от всего и бушует. Чи-Ву знал это из собственного опыта – бесконечный цикл надежд и разочарований.

– Не знаю, как насчет сломанных, но… мутировавшие проклятые – это нечто… – произнес Чи-Ву, не в силах смотреть на деревенского жителя, который был на грани отчаяния. Он зажмурил глаза и с сожалением добавил: – Мне жаль.

Тишина между ними была тяжела, словно воздух стал плотным.

– Я понимаю, – спокойно сказал мужчина, не выражая ни разочарования, ни гнева. – Если ты так говоришь, сэр, значит, других вариантов нет… Но… – Он схватил Чи-Ву за плечи, крепко сжал их. – Посмотри на себя! – продолжил мужчина, поднимая Чи-Ву на ноги. – Как долго ты собираешься сидеть на коленях? Ты герой, молодой человек. Не выгляди так жалко.

Реакция мужчины удивила Чи-Ву. Мужчина не отчаялся, не рассердился, а спокойно принял все.

– Ты герой, который спас нас от того, чтобы нас превратили в скот. Встань прямо, расправь грудь. Стой гордо и уверенно.

Чи-Ву моргнул, не понимая, что происходит. Когда мужчина увидел его растерянность, он продолжил:

– Несколько дней назад, после того как мы поехали на ранчо, мне приснился сон. – Мужчина задумчиво посмотрел вдаль, как будто он возвращался в тот момент. – Мне приснилось, что я пришел в соседнюю деревню, держась за руки с женой и дочерью. Это был сладкий сон, такой, какого я давно не видел. Но, сэр, этот сон был настолько сладким, что я не мог забыть его. И это заставило меня захотеть воплотить свою мечту в реальность.