Взгляд Эммы невольно упал на часы. Неужели сейчас столько времени?! Бал давно закончился.
- Ты был на балу у Джексонов? – спросила она ровно.
- Да, - ответил муж с небольшой заминкой.
Дэвид отвернулся от Эммы и принялся раздеваться.
- Почему ты так поздно вернулся? – Эмма старалась говорить спокойно, будто ничего такого, но голос едва уловимо дрожал.
Герцог хмуро обернулся и смерил ее внимательным взглядом.
- Мне не нравится твой тон.
- Какой? – Эмма пристыженно потупилась. Муж понял, что ее интерес к его времяпрепровождению далеко не праздный, и это его злило.
- Подозрительный. Ты хочешь меня в чем-то обвинить? – герцог окатил ее холодным взглядом голубых глаз.
От его настроения Эмме стало не по себе. Боже, она своими вопросами только сделает хуже!
- Я… Нет, - она отрицательно мотнула головой, закусила губу и принялась теребить ткань своей сорочки. – Просто…
- Эмма, ты можешь уже сказать, что тебе нужно? – нетерпеливо велел Дэвид.
Эмма вжала голову в плечи. Ее решимость таяла с каждой секундой. С каждым словом мужа, глядящего на нее как отвратительное насекомое. Вот уж никогда Эмма не думала, что кто-то будет так на нее смотреть.
- Я тоже была у Джексонов, но тебя не нашла, - принялась торопливо объяснять Эмма, пока Дэвид не погнал ее прочь. – А потом вышла на балкон и мне показалось, будто я увидела тебя в обществе… с другой женщиной, - сбивчиво закончила она.
Ну вот. Она высказалась. На долю секунды в груди трепыхнулось облегчение. Ну точно глупость же! Сейчас Дэвид просто рассмеется над ней. А она посмеется с ним вместе и осадок этого утра исчезнет, как последние тени в лучах утреннего солнца.
Но герцог совсем не выглядел веселым. Даже намека на улыбку не было. После молчания, показавшегося Эмме вечностью, он наконец произнес:
- Это все, что ты имела мне сказать?
- Да, - непонимающе пролепетала она, чувствуя себя странно.
Дэвид только кивнул и вернулся к своему занятию. Скинул сюртук, затем принялся расстегивать жилет.
- Так это был ты? – растерянно спросила Эмма.
Разговор выходил каким-то непонятным. А еще она чувствовала будто сейчас навязывает свое общество мужу. Что он хочет поскорее от нее избавиться. Это было вдвойне ужасно, ведь они не виделись почти целую неделю.
- Мне неинтересно это обсуждать, Эмма, - сухо отозвался Дэвид, даже не повернув к ней голову.
Ее как холодной водой окатило. Все вокруг вдруг перестало быть реальным. Эмме казалось, что это все не по-настоящему.
- Ты… ты мне изменил?
Эмма дышала часто-часто, ноги подкосились. В поисках опоры она схватилась за край стала и с силой сжала его, желая и одновременно страшась услышать ответ.
Пусть соврет!
- Еще раз. Мне неинтересно это обсуждать, - повторил ее муж. – И отчитываться перед тобой я не собираюсь.
- Скажи правду!
Герцог вдруг резко шагнул к ней в упор и жестко припечатал:
- Правда в том, дорогая, что ты не смеешь попрекать меня в чем бы то ни было. Я буду поступать так, как считаю нужным, а ты делать то, что тебе скажут. Я ясно выразился?
Эмма машинально кивнула. Она поняла, что совсем не знала за кого вышла замуж.
4. 4
Эмма как в тумане прошла в свою спальню и буквально рухнула на пол. Она судорожно хватала ртом воздух и держалась за грудь.
Хотелось скинуть ненавистную сорочку и погрузиться в ванну с головой.
Как он мог?!
Муж практически заявил ей в лицо, что она никто и ее мнение не важно. А он будет делать все, что пожелает. А значит и дальше проводить время с другой женщиной. Интересно кто эта бессовестная дама, не знающая морали?
Пусть Дэвид не признал напрямую, что он изменил ей, но все и так было очевидно. Но почему? Что Эмма сделала не так? Она ведь старалась быть хорошей женой. Пусть она и недолго пробыла в этом статусе.