В окна спальни ударил свет фар: во двор въехала машина. Без лишней суеты Кэти вернула на место телефон, талоны, конфеты, сунула в карман чек из кафе и пошла вниз, в переднюю, куда следом за Робертом, наполняя дом шумом и морозным воздухом, ввалились Брендан и Тереза.
– Мы ужин купили, – сообщил Брендан, показывая бумажные пакеты.
– И не только ужин, как я посмотрю, – недовольно отметила Кэти. Верхняя губа у Брендана в шоколаде, на щеке белый след – заехали в кафе-мороженое, не иначе.
Она взглянула на Роберта, тот недоуменно приподнял брови. Когда он стал добрым папочкой, разрешающим сладкое перед ужином, а она – мегерой, которая нудит про домашние задания и обязанности по дому? Она тоже может быть доброй. Да и была… когда-то. Кэти улыбнулась Брендану:
– Ну и отлично! Это я и хотела предложить.
Она смотрела на мужа, которого вроде бы прекрасно знала, – и понимала, что заблуждалась.
Роберт поймал ее изучающий взгляд и наклонил голову набок:
– Что-то не так?
– Все отлично, – солгала она. – Просто замечательно.
Глава 4
– Я тут подумала… – сказала Кэти.
– Опасное начало, – поддел ее Роберт.
В приоткрытую дверь ванной Кэти видела, как он стоит перед умывальником. До чего же идиотский рисунок на его пижамных штанах – зимние ботинки! Она сидела в кровати и смотрела на Роберта поверх раскрытого журнала «Пипл».
– В последнее время ты слишком много работаешь…
Зудящий стрекот электрощетки заглушил ее слова. Зубы – это его пунктик. Два года назад он их осветлил и выпрямил – за три тысячи долларов, хотя денег было в обрез. С тех пор каждые три месяца ходит на отбеливание к дантисту. Дурацкая затея: зубы такой неестественной белизны на загоревшем лице кажутся вставными. Теперь поговаривает о лазерной коррекции зрения, притом что очки надевает только для чтения и работы за компьютером.
– Я слушаю, слушаю, – уверил он из ванной.
Но Кэти не возобновила разговор, пока не смолк стрекот.
– Я подумала, ты так много работаешь, что мы почти не видимся. Может, сходим куда-нибудь одни, без детей?
– Хорошая мысль, – согласился он сквозь пенящуюся на зубах пасту. – Просто превосходная.
Он включил воду, и Кэти повысила голос:
– Может, завтра?
Интересно, что ты на это скажешь? Согласишься, чтобы я почувствовала себя полной дурой, или…
– Не получится. – Он закрыл кран и, стирая полотенцем остатки пасты, вошел в комнату. – Завтра вечером я угощаю клиента: пунш, глинтвейн – как обычно на Рождество.
В огромных карих глазах светилась искренняя улыбка.
– Ты не говорил.
– Быть того не может. – Он натянул верх от пижамы.
– Я бы помнила.
Роберт пожал плечами и попробовал закинуть полотенце на вешалку в ванной, но промахнулся, и оно соскользнуло на пол. Утром Кэти привычно все подберет и повесит на место. Краем глаза она заметила, как Роберт оглядел себя в зеркальном шкафу: выпрямился, втянул живот, удовлетворенно кивнул.
Не меняя позы, Кэти украдкой наблюдала за мужем, пытаясь разглядеть в нем что-то новое. Ей вспомнилась фраза из какого-то журнала, что по-настоящему видишь человека только при первой встрече, а все, что потом, не в счет: мозг просто воспроизводит предыдущее изображение. Когда она последний раз смотрела на Роберта? Как на другого человека, как на личность?
У нее фантазия разыгралась, что ли? Или он правда в отличной форме? Даже загар ярче. За весом он, конечно, всегда следил… а еще непомерно заботился о волосах. Она прищурилась и, к своему удивлению, не обнаружила на его голове седины, появившейся несколько лет назад. Кэти считала, что седые виски ему шли, подчеркивали индивидуальность. Теперь «соли с перцем» как не бывало. Блеск и насыщенный оттенок подсказывали, что Роберт подкрашивает волосы. Он похудел, на животе появился намек на мышцы. А какой ровный загар! И это в середине зимы, без всяких поездок во Флориду. Полоски, которую оставляет ремешок от часов, тоже не видно. Крем? Но загар слишком равномерный, ни подтеков, ни темных пятен… Силы небесные, неужели он ходит в солярий?!