В глубине дома раздался резкий звонок.
Роберт забыл телефон.
Кэти замерла от неожиданности. Роберт забыл телефон? С ним такого не бывает. Случайность? А может, вселенная на ее стороне? Выбросив обертку от сыра, Кэти поспешила наверх, вспоминая, был ли телефон в руках у Роберта. В карман брюк муж его сроду не клал: громоздко, прицеплял обычно к поясу, как игрушечный ковбойский пистолет, или носил во внутреннем кармане пиджака.
Она влетела в спальню. Пиджак лежал на том же месте, серебристый уголок сотового выглядывал из кармана.
Решение, которое она сейчас примет, повлияет на всю дальнейшую жизнь. Она отчетливо слышала язвительный голос матери, нотки, раздражавшие даже сейчас, через полтора года после ее смерти: «Не готова к неприятному ответу – не задавай вопрос».
Готова ли она к неприятному ответу? Несколько лет назад ее обвинения чуть не разрушили семью. Тогда вместо доказательств она ссылалась на женское чутье.
Кэти Уокер сидела на краю кровати с телефоном в руках. В глубине души она уже знала ответ. Но ей нужны доказательства. Что-то существенное, неоспоримое. Шесть лет назад мнительность отравила ей жизнь. Второй раз это не повторится. Доказательства. Ей нужны доказательства.
Чтобы подготовиться к последствиям, нужна правда.
Кэти Уокер нажала на экран.
Глава 3
Стефани Берроуз.
Под ее именем были заполнены все графы: адрес, номер домашнего телефона, номер сотового, два адреса электронной почты, день рождения. И красный флажок рядом.
Кэти дрожащим пальцем нажала на флажок. Телефон послушно открыл календарь на декабрь. Прошлая пятница тоже отмечена флажком, под которым значится имя Стефани. Кэти снова прикоснулась к флажку, вызывая расписание встреч.
Насыщенный день в жизни «Эр-энд-кей», во всяком случае, для Роберта. В восемь утра завтрак с клиентом, в десять – совещание, после него, в одиннадцать тридцать, – работа в студии, озвучивание ролика. Подготовка титров и художественное оформление были назначены на три. Больше ничего.
Если не считать красного флажка в пять часов. К нему пояснений не было.
Кэти напряженно наморщила лоб. Вспоминай. Прошлая пятница… В прошлую пятницу Роберт приехал поздно, около полуночи. Сказал, что встречался с клиентом.
Понимая, что времени в обрез, она вернулась к календарю. Предыдущий вторник тоже отмечен красным флажком. Снова в конце рабочего дня, снова без пояснений. Еще один флажок – пятница, две недели назад. Кэти кивнула: точно, в пятницу Роберт пришел поздно, а вот про вторник она не помнит. Роберт так часто задерживается на работе, что это скорее норма, чем исключение. Еще один флажок – первый вторник месяца. Что ж, систему красных флажков он освоил.
Заглянем в будущее. Следующий флажок поставлен на завтра: пятница, вторая половина дня. Отмеченная флажком встреча назначена на четыре часа, после нее других встреч нет. Кэти горько усмехнулась: в мире красных флажков все просто – вторники и пятницы означали дни свиданий.
Она вернулась в «Контакты» и торопливо пролистала список. Флажком помечены еще двое, но она хорошо их знала – давние клиенты.
С непонятным чувством вины, плохо понимая, зачем она это делает, Кэти обшарила карманы пиджака. Бумажник Роберт взял с собой, и в карманах ничего не было, кроме двух парковочных талонов, упаковки мятных конфет и чека из кафе в торговом центре «Кембриджсайд». Два напитка. Она разгладила бумажку, проверила дату.
Прошлый вторник, семнадцать десять. Что он забыл в Кембридже в прошлый вторник? Роберт и магазины-то терпеть не мог, не говоря уж о торговых центрах. Пока доедешь туда в предпраздничные дни, проклянешь все на свете, а назад и того хуже. И потом, когда ему нужен подарок, он просто заезжает в «Бруклайн буксмит» и берет книгу.