– Все здесь выглядит сомнительно, – отозвался я. – Но нам нужно проверить.
Мы осторожно вошли внутрь. Здание напоминало нечто среднее между лабораторией и библиотекой. Полки были завалены книгами и пыльными свитками, на столах громоздились странные механические приборы, а вдоль стен висели чертежи, исписанные сложными формулами.
Кира первая подошла к одному из столов и провела рукой по кожаной обложке старой книги. Пыль осела на ее пальцах, и она медленно открыла ее, пролистывая пожелтевшие страницы. Я заглянул через плечо и увидел нечто странное. Это не была обычная книга о магии. Это были исследования, схемы и теории о манипуляции временем.
– Это… работа какого-то ученого, – пробормотал я.
Макс, в свою очередь, отодвинул со стола металлическую пластину, под которой обнаружилась стопка бумаг. Он взял один из листов и поднес ближе к свету. На нем были начертаны инициалы: А. Р.
– Похоже, тут кто-то серьезно занимался изучением времени, – заметил он.
– А. Р.? – я нахмурился. – Интересно, кто это?
Кира листала дальше, пока не наткнулась на страницу с дневниковыми записями. Они были написаны изящным, аккуратным почерком, но последние строки казались исписанными в спешке.
"Они не понимают. Время – это не прямая линия, не то, что можно просто измерять и и чему можно подчиняться. Оно поддается изменению, если знать, за какие нити потянуть. Но они боятся. Они называют меня безумной. Запрещают мои исследования. Но я знаю, что я права. Я видела, что возможно. Я видела…"
Запись резко обрывалась. Ни имени, ни даты. Только инициалы А. Р.
Я посмотрел на Киру.
– Кто бы это ни был, у него явно были свои теории о времени.
– Теории, которые считались запретными, – тихо добавила она.
Макс присвистнул, кидая взгляд на латунные механизмы, стоявшие по углам лаборатории.
– Отлично, значит, мы нашли логово какого-то безумного гения времени. Интересно, чем это все закончилось.
Я еще раз оглядел помещение. Повсюду валялись бумаги, книги, записи. Но больше всего мое внимание привлекла старинная шкатулка, стоявшая на отдельном столе. Я медленно открыл ее.
Внутри лежал карманный хронометр, испещренный мелкими рунными знаками. Эти часы не были простыми – их механизм выглядел сложнее, чем у обычных карманных часов, с дополнительными шестеренками, мерцающими в глубине корпуса. Хронометры известны своей точностью, но этот… Он не подчинялся времени.
Как только я коснулся его, стрелки вздрогнули и начали двигаться сами по себе – не вперед, не назад, а хаотично, словно двигались по своему алгоритму. Ощущение было странным, будто время внутри этих часов не просто измерялось, а существовало отдельно, жило по своим законам.
Я резко убрал руку, а хронометр замер.
Кира нахмурилась.
– Это какой-то артефакт. Нечто весьма сложное.
– Возможно, ключ, – сказал я, переводя дыхание. – К тому, кто такая А. Р. и что она пыталась сделать.
Макс прищурился, потом показал на настенные диаграммы.
– Тогда, возможно, у нас серьезная проблема. Если эта "А. Р." могла влиять на время, возможно, именно ее эксперименты стали причиной хаоса, который мы видим сейчас.
Я задумался. Дневник, книги, странные механизмы – все указывало на одно: кто-то пытался переписать законы времени. И судя по всему, этот кто-то был очень близок к тому, чтобы добиться своего.
Кира закрыла книгу и обвела нас серьезным взглядом.
– Нам нужно найти больше информации. Если эта "А. Р." действительно ответственна за эту катастрофу, возможно, у нее были последователи. Или враги.
Я кивнул, вновь взглянув на хронометр.
– Нам нужно выяснить, кто она. И что она сделала с этим городом.