– Даже сейчас работает лучше, чем эти ловушки и отрава – от них вообще никакой пользы нет.
– Не соглашусь. Благодаря им вы пришли к идее создания проекта «Эразм».
– Да уж, столько лет работал – и ни одного стоящего продукта. Кто бы мог подумать, что мой первый прорыв будет связан с тараканами!
Уильям взял со стола фотографию девушки в вечернем платье и юноши в костюме, отдаленно похожего на него.
– Эх, тридцать лет назад, наш выпускной, – задумчиво произнес Уильям.
– Простите? – спросил компьютер.
– Я не тебе, – сказал Уильям, мечтательно глядя на девушку на фотографии. – Ну ничего, еще несколько месяцев работы, тестов, доводки – и будет коммерческий продукт, который взорвет рынок. Расплачусь с долгами, куплю «феррари» и прикачу на ней прямо к твоему порогу. Вот тогда ты сразу поймешь, что зря мне тогда отказала, и бросишь этого своего стоматолога – эх, чтоб у него все зубы выпали!
– Уильям, – перебил его вдруг компьютер.
– Да?
– Эразм вышел на связь и сообщил, что хочет вам что-то сказать. Включить голосовой преобразователь?
– Эразм? Мне? – удивился Уильям. – Интересно, включай, – сказал он, надевая наушники.
– Здравствуйте, Уильям, – раздался голос в наушниках. – Благодаря чувствительным сенсорам, которыми вы меня снабдили, я случайно подслушал ваш монолог. Вы не откажете мне в любезности с вами побеседовать?
Дэнни и шляпа-невидимка
Давным-давно, в одном маленьком городке, где время текло медленно и скучно, жил-был юноша по имени Дэнни. Днем он работал в поле, а по ночам мечтал об Элизабет – прекрасной дочери зажиточного торговца.
У богача было две дочери: восхитительная Элизабет, чья красота была подобна слепящему солнцу, и дурнушка Кэрри, про которую поговаривали, что она ведьма – из-за ее привычки ходить с книгой в руках и использовать в речи слова, которых никто не понимал.
Дэнни пребывал в том возрасте, когда умом и телом юноши – уже не мальчика, но еще не мужчины – овладевает природное стремление если не продолжить человеческий род, то хотя бы разобраться в том, как это делается. Всякий раз при виде Элизабет он, управляемый этой силой природы, замирал, разинув рот: сердце его билось чаще при мысли о том, что скрывает ее длинное голубое платье, воображение рисовало картины, от которых бросало в пот.
Заговорить с красавицей он боялся, во-первых, потому что она была ослепительна, во-вторых, потому что ее отец ревностно оберегал дочь от нежелательного внимания. Торговец и его семья жили в роскошном двухэтажном доме, и как-то летом после долгих наблюдений Дэнни вычислил, где находится окно спальни прекрасной Элизабет, а также выучил точный распорядок ее дня.
Вечером, когда Элизабет должна была принимать ванну, он взобрался на высокий бук, раскинувший ветви за железной оградой напротив ее окна, чтобы наконец увидеть мечту своей жизни – картину, которую скрывало ее тонкое платье и которую сотни раз рисовало его воображение.
В тот момент, когда вторая лямка уже начала падать с нежного плеча девушки, сердце юноши забилось так сильно, что нога его соскользнула с тонкой ветки и он с грохотом рухнул вниз.
– Гравитацию не проведешь! – услышал он женский голос. Судя по скрипучим ноткам и странной манере речи, это была Кэрри. – Сдается мне, ты подглядывал за моей сестрой? – продолжила она.
Поднявшись, Дэнни увидел некрасивую девушку с крючковатым носом, на котором сидели большие круглые очки – он узнал Кэрри, сестру Элизабет. Под мышкой она держала большую книгу с потрепанным корешком.
– Прошу тебя, не рассказывай ничего отцу! – взмолился парень.
– Нет-нет, что ты! – усмехнулась Кэрри. – Наоборот, я даже хочу тебе помочь. Я к этой надутой дурочке, не способной отличить катет от гипотенузы, никогда не испытывала особых симпатий. Пожалуй, я тебе даже посодействую. Хочешь, я дам тебе оптический камуфляж?