— Не поддавайтесь на его мурлыканье. — Пухловатые розовые губы девушки растягиваются в еще более широкой улыбке, а в глазах сверкает хитринка. — Коты такие хитрюги. Но верные. Вы же уже и так это знаете?

Девушка так говорит, что я не могу понять, она действительно тоже слышит кота? И хочу ли я вообще, чтобы кто-то узнал, что я его слышу.

«В смысле? Ты меня стесняешься?» — обиженно мурлыкает кот.

— Я? — Делаю вид, что спрашиваю у девушки, а сама хмурюсь на кота, чтобы не придумывал лишнего.

— Да, — открыто кивает блондинка. — Я же слышала, как он выпрашивал вкусняшки.

— Вы… тоже? — вырывается у меня первая же мысль.

— Говорящая? Да, — девушка кивает и гладит Симона, притихшего в моих руках.

— Простите… Я не понимаю, что это означает. Я хотела спросить, вы тоже понимаете кота? — уточняю я на всякий случай. Вдруг она о чем-то другом?

— Понимаю я этого хитрюгу. И оборотней слышу в звериной ипостаси, и говорить с ними могу, — разъясняет девушка. — Но я-то давно уже знаю, что я Говорящая. А вот то, что есть еще одна, для меня открытие. Меня зовут Айлин. А вас?

Говорящая… Необычно… Это даже неожиданно, что я могу быть какой-то необычной. Меня немного выбивает из колеи то, что внезапные и удивительные открытия сыплются на меня одно за одним. Но сейчас всю эту растерянность больше перекрывает радость, что есть кто-то, кто может мне все рассказать, объяснить, помочь разобраться во всех новостях.

— Эйра, — представляюсь я. — Я…

— Невеста Керни, я догадалась. — Она чешет Симону шейку.

Но он уже увлечен другим: в кусты спускается маленькая черно-белая птичка. Точно такая же, как я видела до этого, за завтраком. Она прыгает с ветки на ветку ближе к нам, будто пытается услышать разговор.

Интересно, ее я тоже могу услышать? Вглядываюсь, пытаюсь прислушаться, но меня отвлекает Симон.

Взгляд кота неотрывно следует за ней, а тело все подбирается, напрягается. В глазах загорается охотничий огонек.

Ну, значит, беги, Симон. Не портить же тебе развлечение.

Он выдает благодарное «мрр», когда я опускаю его на землю, а потом резко прыгает в кусты. Птичка взлетает, мне кажется, даже недовольно ворчит. Пара перышек все же остается в лапах кота.

— Удивительно. — Айлин очень пристально рассматривает меня, буквально вглядываясь в лицо, будто ищет в нем что-то. — Ник был прав!

— Айлин, я снова ничего не понимаю, — вынужденно повторяю я. — Я вообще с тех пор, как меня забрали из клана, перестала что-то понимать.

— И Керни ничего не объясняет? — Айлин жестом приглашает пройтись по саду.

— Он… Он отвечает на вопросы, но порой очень туманно. — Пожимаю я плечами. — Мне казалось, что я знаю о нем. Знаю его. У нас много говорили про короля Керниолии. А оказывается, он совсем не такой.

— И какой же?

Удивительно, но Айлин одним своим присутствием настолько располагает к себе, что я готова выложить ей как ну духу все свои переживания.

— Не… жестокий зверь. Нет, он, конечно, оборотень, но…

— Не переживай, Эйра, я поняла тебя. Присядем? — Мы устраиваемся в небольшой беседке под яблоней с тяжелыми, налитыми соком плодами. — Ты верно отметила, что Керни самый, пожалуй, человечный оборотень из всех, кого я знаю. Даже среди людей и драконов.

Выдыхаю с облегчением. Хотя бы тут мне не нужно ничего придумывать, чтобы объяснить. Кусаю губу, а она наклоняет голову набок, пытаясь разобраться в моей реакции.

— Ты что-то хочешь спросить?

— Да. Вы сказали, что я Говорящая. Керни тоже говорил об этом. Но что это значит?

— Ты можешь говорить с магическими животными и оборотнями в их животной ипостаси, — спокойно отвечает Айлин. — Я иногда примерно угадываю мысли обычных животных. Разве ты не замечала за собой такого?