,
Mys d es couuers par feu de Burancoys.
9-14 Mys en planure chaulderons d'infecteurs,
Vin, miel & huyle & bastis sur forneaulx
Seront plongez sans mal dit mal fa cteurs…
Yes, I understand how hard it is to believe. This is almost on the verge of the possibilities of that time. Maybe it's just my imagination after all?
… Quatrain 9-34:
Le part soluz mary sera mittre',
Retour conflict passera sur le thuille: Par cinq cens vn trahyr sera tiltre'
Narbon & Saulce par coutaux auons d'huille.
I translate the highlighted text like this: " Par " – five hundred. This is the 500th occurrence of the preposition " par " in the Centuries!
___________________________________________________________________________
“ The gang , the crowd, will seize the earth …” – such a gloomy prediction is made by Nostradamus in the next quatrain.
8-56 La bande foible la terre occupera,
Ceux du hault lieu feront horribles crys: Le gros troppeau d'estre coin troublera, Tombe pres D.nebro descouuers les escris.
A weak group will capture the earth,
Those from a high place will utter terrible cries:
A large herd will disturb the corner with its essence,
The grave near D. will not open the letters.
Group, crowd – " bande " – in the same quatrain with the ground – " terre " in quatrains 5-64 and 9-52. In quatrain 10-78 the same situation with the word " cris ". Nearby, on the last section, the words " horrible " (10-81), " lieu " (10-81) and " hault " (10-84).
In quatrain 10-48 – "gang" with "herd" – " trope + au ".
10-48 … Trouble s passant au pres du pont de Laigne,
Sera deffaicte par bande sa grand trope …
The fourth line of quatrain 8-56 is reflected in perhaps the most interesting part of this topic. Below – "D ne + bro", even With two graves .
8-34 … Sus la montaig ne de IVRA Seca tombe
D elues & bro des septieme million
Lyon, Vlme a` Mausol mort & tombe .
A little lower is another secret gang – BANDE .
8-35 … E t la forest non loing de D amazan
D u marsaues gelees, puis gresle & bize
D ordonnois gelle par erreur de mezan.
8-36 Sera commis conte oingdre aduche'
D e Saulne & sainct A ulbin & Bell l'oeuure
Pauer de marbre de tours loing espluche' N on B leteram resister & chef d'oeuure.
The meaning of highlighting " D " as a separate letter, apparently, is to designate a large number of them in this area. Immediately five capital " D " here.
___________________________________________________________________________
O successive brothers divide the kingdom, being in a quarrel. This has probably happened more than once in history. Quite yourself plausible quatrain .
8-58 Regne en querelle aux freres diuise',
Prendre les armes & le nom Britannique: Tiltre Anglican sera tard aduise', Surprins de nuict mener a`l'air Gallique.
The kingdom is divided by brothers in a quarrel,
Take their weapons and the name British:
The title of Anglican will be noticed late,
Suddenly, at night, the Gaulish is brought into the air.
There are several quatrains supporting this theme. In 2-95 the kingdom is already divided among the brothers: " diui + se ".
2-95 Les lieux peuples se ront inhabitables:
Pour champs auoir grande diui s ion:
Regne s liures a` prudents incapables:
Lors les grands freres mort & dissention.
In the next quatrain – brothers, kingdom and quarrel.
3-98 Deux royalz freres si fort guerroyeront
Qu'entre eulx sera la guerre si mortelle,
Qu'vn chacun places fortes occuperont:
De regne & vie sera leur grand querelle .
In the next section, in addition to explicit words – ARMES (6-6), Gallic air, in the form of AER (6-6, 6-7), in this form it is in the Centuries in quatrain 6-27, and the word " Ang + li + can ".