Добравшись до деревни, Исида, генерал обратил внимание на то, что численность людей значительно уменьшилась. Пустые дома и улицы в дневное время выглядели настораживающее. Пару лет назад так свободно можно было передвигаться по улицам только вечером, когда все ложились спать после заката.

– Глава деревни Исиды, скажите, – обратился к нему генерал Лей, – куда делась большая часть людей из поселения?

Глава, проводя рукой по своей бородке, замешкался и не знал как ответить, боясь, что его могут вздернуть.

– Вам не о чем переживать, вы можете мне все рассказать. Возможно, это как-то поможет нам.

– Молодой господин, – хриплым голосом произнес он, – люди бояться того, что находиться в лесу. Люди ушли ради своих семей и собственной безопасности. Я не могу никого насильно заставит здесь оставаться. И если честно, был бы я на их месте – тоже бы ушел.

– Но вы ведь глава деревни! – встрял капитан. – Как вы можете так свободно отпускать своих людей?

Генерал одернул рукой капитана, ничего не сказав.

– Я погорячился, – склонил голову Тэ Ен.

– Ничего, – глава стал отмахиваться руками, – я понимаю, что вы думаете. Но поймите, и вы меня, что у этих людей жизнь одна. Многие люди стали жаловаться на шум в лесу. Все как один утверждали, что причина плохих ресурсов не в смене погоды или же почвы, а в том, что кто-то беспокоит лес. Очень часто по вечерам люди стали слышать странные звуки из глубин леса. Никто не решиться добровольно отправиться в лес и узнать, что же там происходит.

Рассказ мужчины прервался кашлем.

– Возьмите флягу, выпейте воды, – предложил свою помощь наследный принц. – Можете не продолжать, так как вы уже все рассказывали. Не думаю, что что-то могло измениться в вашей истории. Мы постараемся все уладить, – он сделал поклон на прощание.

Первые два раза, глава деревни обращался к императору с просьбой о помощи, но тот счёл, что кроме волков там никого не может быть. На третий раз глава деревни принес доказательства – это было кусок бревна, на котором был выжженный след человеческой руки с огромными когтями от которого исходила темная дымка. Императору не понравилось, что в его лесу может кто-то незаконно проживать и мешать работе людей. Поверив главе деревни, он дал согласие на то, что отправит людей для выяснения причины, беспокоящего лес и народ. В древние времена деревня, отвечала за добычу качественной древесины для построек. Для клана было важно, чтобы народ, присматривал и ухаживал за лесом. За добычу древесины каждый год население получало около двухсот золотых, восемьдесят серебряных. В качестве награды за упорный труд дарили пять голов овец фермеру, который единственный занимался скотом и мясом в деревне. На каждую семью доставалась по мешку картофеля.

Последние несколько лет добыча древесины становилось меньше, а жизнь население приходила в упадок. Деревьев с хорошей древесиной оставалось мало. Большая часть стала гнить и оказалось не пригодной, кроме как для разведения костра вперемешку с высохшими ветками.

Не дожидаясь темноты, генерал с отрядом направился в лес. Тот самый карликовый лес, в котором когда-то давно наследный принц по случайности нашел Мэнь Чана. Карликовый лес ничего общего с низкими деревьями не имел, наоборот, их высота могла составлять до десяти метров, в редких случаях вырастали до пятнадцати. Имели деревья свою особенность – кривые и толстые ветки, которые на стволе располагались ближе к земле – росли вниз и не имели листвы. Иногда их путали с корнями деревьев. Самой пригодной древесиной считалась от середины до самой верхушки. А что касалось низкорастущих веток – их не трогали. За год, два или даже три благодаря солнцу они вытягивались верх, тем самым меняли не только форму, но и свое качество. С этих веток древесина шла на обустройство построек в других деревнях. Для чего-то большего такой материал был не надежен.