– Оптическая иллюзия, играющая перспективой? – уточнил Охотник и окинул зависшую прямо в воздухе лестницу потухшим взглядом. – Кажется, мы тут застряли.

– Почему? – взглянул на него Воин.

– Эта лестница не ведёт ни вниз ни вверх, – объяснил Охотник. – Само движение по ней бесполезно, ибо является обманом зрения.

– Значит, нужно понять, как двигаться таким образом, чтобы попасть к конечной цели, – вернул Воин. – Да и выяснить, где наша цель, – закончил он, посмотрев на ступени.

Поразмыслив, Охотник задумчиво проговорил:

– Полагаю, ступив на лестницу, мы сами станем частью иллюзии.

– Не сможем повернуть обратно? – перевёл Воин. – Идти назад всё равно смысла нет, – решительно заметил он, – так что пойдёмте вперёд.

Игроки возражать не стали и ступили на первую ступень вслед за ним. Тотчас послышался гулкий грохот, отскакивавший от невидимых стен эхом, посыпались сверху камешки, и исполинская лестница пришла в движение. Шагать вперёд стало совсем сложно – ступени уходили из-под ног, – а, подняв взгляд от лестницы, каждый игрок начинал сомневаться, что поднимается: ведь казалось, что он идёт вниз.

– Постойте! Остановитесь! – перекрикивая грохот, попросил Игрок.

– Ну, что такое? – обернулся Воин и застыл, поражённый: стоило ему остановиться, как стих шум и замерли ступени. – Да что за…

– Обман восприятия, – догадался Охотник. – Когда мы идём, всё приходит в движение…

– Мауриц Эшер говорил, что человек, шагающий по его лестнице, на самом деле стоит на месте, – вспомнил Игрок.

– Думаешь, если стоять на месте, мы сможем добраться до цели? – посмотрел на него Воин – не то недовольно, не то устало.

Игрок покачал головой: он снова был глубоко в своих мыслях.

– Может, в свитке подсказка? – предположил Охотник, перебравший все варианты. – Что там говорилось?

– Что тот, кто нерешителен, – проклят, кто не нашёл камушков, – заблудится… – Воин осёкся. Потом посмотрел на Охотника: – Ты куда гранаты дел?

– Со мной они, – успокоил его Охотник, выудив из кармана ветровки гранаты. – И змейка при мне, – вытащил он ожерелья из второго кармана. – Слушайте… – приглядевшись к голове змеи, проронил игрок. – Кажется, гранаты у неё вместо глаз, – заключил он после недолгих раздумий.

– Уверен? – шагнул ближе Воин.

Охотник только кивнул, пристраивая красные камни в пустые ямки на месте глазниц. Ожерелье в его руках начало светиться, и гранаты будто приросли к змеиной голове, послушно став её глазами. Змейка после этого словно ожила, стекла с рук Охотника и с отчётливым шипением заскользила по ступеням вниз. Или вверх.

– Вот это да… – только и сказал Охотник, отскочивший назад, когда ожерелье соскользнуло с его пальцев. – Думаю, нам лучше последовать за ней, – посмотрел он на других игроков.

Другие участники согласно закивали: каждая ступень, по которой проскользила змея, начинала светиться красным, так, что её путь оставлял за собой отчётливый след. Игроки устремились за указателем, и лестница в ответ не пришла в движение.

– Главное, не смотрите по сторонам, – вовремя обратил внимание Охотник.

Змейка вывела их к какой-то округлой площадке, которая на глазах начала трансформироваться в пещеру, сильно похожую на ту, в которую игроки вступили ещё в начале квеста.

– Мы что, близки к завершению? – с надеждой спросил Воин.

– Хочется верить, – откликнулся Охотник.

Игрок ничего не сказал, лишь кинул быстрый взгляд на проступившие на одной из стен пещеры высокие двери, слагавшие очередную и внушительную арку. Затем, нахмурившись, подобрал с пола обернувшуюся ожерельем змейку, о которой будто забыли, и убрал в карман.