Но ответить техник не успел – охранники начали оцеплять зону вокруг сцены. Понимая, что времени на раздумья нет, Анна нырнула под ленту оцепления, твёрдо решив докопаться до истины исчезновения Алекса.

На сцене она принялась изучать загадочную камеру. Её устройство улавливало остаточные эмоциональные отпечатки, которые не поддавались логике – страх и решимость смешивались со странным чувством триумфа. Пока Анна размышляла над этим парадоксом, до неё долетали обрывки разговоров между членами команды:

"Системы полностью вышли из строя!"

"Энергетические всплески зашкаливают, такого просто не может быть!"

"Куда он, черт возьми, делся?!"

Анна начала опрашивать свидетелей – от потрясенных VIP-персон в первом ряду до дрожащих рабочих сцены. Каждый рассказ добавлял новый слой невозможности к произошедшему событию.

"Я своими глазами видел, как он растворился в воздухе!" – воскликнул седовласый джентльмен в смокинге. – "Сначала подумал, что это какой-то невероятный спецэффект, но…"

"Алекс говорил о прорыве в квантовой механике," – прошептала молодая ассистентка, нервно теребя край своей униформы. – "Но я и подумать не могла, что он имел в виду… это."

Как раз когда Анна собиралась получить доступ к панели управления камеры, властный голос прорезал хаос:

"Всем немедленно покинуть сцену! Это место преступления!"

Детектив Ковач прибыл на место происшествия, и его холодный взгляд не предвещал ничего хорошего для журналистских расследований.

Анна выпрямилась, готовая к противостоянию. Она решительно направилась к детективу, на ходу доставая свое удостоверение прессы.

"Детектив Ковач, я полагаю? Анна Ковальски, "Берлинер Цайтунг". Общественность имеет право знать, что здесь произошло."

Ковач окинул её презрительным взглядом: "Послушайте, мисс Ковальски. Это не более чем рекламный трюк, вышедший из-под контроля. Не стоит раздувать сенсацию на пустом месте."

"Рекламный трюк?" – Анна не смогла скрыть своего возмущения. – "Вы серьезно полагаете, что исчезновение человека средь бела дня – это просто пиар-ход?"

Их словесная перепалка была внезапно прервана мощным скачком напряжения, погрузившим театр во тьму. В момент затмения устройство Анны зарегистрировало колоссальный всплеск странных энергетических показателей. Когда свет вернулся, она заметила тонкие изменения в окружении – реквизит слегка сместился, а на цифровых дисплеях мелькали невозможные символы.

"Вы это видели?" – спросила она Ковача, но тот лишь нахмурился.

"Что именно я должен был увидеть, мисс Ковальски? Очередной спецэффект?"

Анна покачала головой, осознавая, что последствия исчезновения Алекса могут быть куда серьезнее и масштабнее, чем простая театральная неудача.

Понимая, что от Ковача толку не добиться, Анна решила действовать самостоятельно. Улучив момент, когда детектив отвлекся на разговор с техниками, она незаметно проскользнула за кулисы. Используя свои навыки взлома, приобретенные за годы журналистских расследований, Анна быстро преодолела систему безопасности и оказалась в высокотехнологичной контрольной комнате театра.

Внутри её встретила картина технологической катастрофы – экраны пестрили каскадными ошибками, голографические проекторы мерцали фрагментированными образами, а в центре всего этого хаоса лежал треснувший, но все еще активный квантовый планшет Алекса.

Анна потянулась к устройству, и в этот момент планшет ожил, проецируя искаженное изображение:

"…круг… реальности сталкиваются… нужно остановить…" – голос Алекса, искаженный помехами, звучал отчаянно и тревожно.

Внезапно завыли сирены – Анна поняла, что активировала протокол безопасности. Действуя молниеносно, она подключила свое устройство к планшету Алекса, начав загрузку данных.