– Объясни, попробуй. Но если сделаешь хоть одно движение, которое мне не понравится, я долго думать не буду.

Эйнар сделал пару шагов назад, поближе к своим товарищам. Они тоже поднялись. Одни положили руки на рукояти мечей, другие подняли с земли палки потяжелее. Александр подошёл к ним. Было немного страшно. Кто знает, что на уме у испуганных, малограмотных людей. Впрочем, и для него самого такие чудеса в диковинку.

– Ближе не подходи, – проговорил Бирнезий, когда их разделяло пять шагов.

– Хорошо.

Александр, стараясь не делать резких движений, потянулся к цепочке, на которой висел медальон. Поддев её пальцами, он на мгновение замер, словно показывал стоявшим перед ним людям – смотрите, это всего лишь цепочка. А затем медленно вытащил из-за пазухи то, что висело на ней.

– Это помогло мне спасти жизнь, Эйнар. Те десятеро, которые видели, как я исчез, убили бы меня. А я и мои друзья, – он кивнул в сторону стоявших далеко позади Стрижевского и Анны. – Мы живём в совсем другом мире. Не знаю как, но этот медальон связывает ваш мир и наш…

Вителий вдруг подался вперёд, стараясь получше разглядеть висевший на груди нежданного гостя золотистый диск. И вдруг он отпрянул назад и, упав на колени, проговорил сдавленным голосом:

– Талисман Лабека! Я видел такой же, когда служил при храме. Это священная реликвия богов. Но откуда он у тебя? Едва ли возможно выкрасть такую вещь. Если только получить в дар.

– Я не знаю. Просто вернулся однажды домой, а он лежит у меня на кровати. И ещё одежда с оружием. Сам до сих пор не представляю, как это оказалось в моём доме.

– Ну, так что? – Эйнар посмотрел на Вителия.

– Твой друг отмечен милостью богов. Радуйся, Эйнар, что у тебя есть такой товарищ. Он принесёт нам удачу.

– А она нам ох как понадобится, – отозвался Эллирий. – Демий, друг, вынеси своего медового вина. А ты, любимец богов, позови своих спутников. Негоже им от друзей прятаться.

Александр облегчённо вздохнул и, наконец, улыбнулся. Махнув рукой Анне и Ивану Сергеевичу, он устало присел на бревно между Эйнаром и Бирнезием.

– Что тут у вас случилось? Я так понимаю, неспроста вы все в лесу прячетесь.

– Сбежать пришлось нам. Только сначала от этих хотели в бега податься, – Эйнар усмехнулся и мотнул головой в сторону Вителия. – А получилось, что все вместе бежали от городской стражи. Ну, а вчера узнали, что ищут нас. Решили ещё дальше бежать. Жаль, хотели здесь остаться, Демию помочь. Но после того, что мы устроили, пока бежали из города, нас не забыли. Теперь не успокоятся, пока не найдут.

– И что же вы натворили?

– Да ничего хорошего.

Тем временем появился Демий. Он поставил на торчавший рядом пень внушительных размеров чашу-братину и вылил в неё из бочонка светло-жёлтую, тягучую жидкость. Крепкий аромат выдержанного мёда повис в неподвижном вечернем воздухе. Александр с удовольствием вдохнул этот запах. Эллирий первым взял братину и, сделав несколько глотков, крякнул, вытер рукавом усы и бороду и передал чашу Вителию.

– Отплывём мы в Фосею завтра, друг Александр. Думаю, ты будешь не прочь помочь нам, да и спутники твои, может, не будут против. Если вы из далёких мест, из другого мира, как ты сказал, вам понравится это путешествие. Девчонка то, вижу, с виду кисейная барышня. А в глазах такой огонёк светится…

Анна покраснела и поспешила приложиться к переданной ей чаше. Саша посмотрел на Эллирия и спросил:

– Тоже решил бежать? Ты же полком командуешь. Не может быть, чтобы тебя не простили.

– Меня? Простили? Ну, насмешил. Да и какой я командир, всего лишь над добровольцами поставлен. Так что меня ох как накажут, особенно за то, что мы устроили. Виселица – не виселица, а галеры точно. Так вы с нами?