– Добрый день, – сказали мистер Смит и мистер Браун, пожимая ему руку.
– Добрый, – ответил Карл. – Добрый день, миссис Тайлер.
– Здравствуй, Карл, – на удивление мягко отозвалась она.
Карл кивнул Кейт и миссис Браун, они тоже поздоровались. Я стояла около Карла, рассматривая комнату.
– А где твоя мама? – спросила миссис Тайлер.
– Не знаю, но она сюда скоро придет, – ответил Карл.
– Карл! – воскликнул Джон. – Он пришел!
Милли и Лиза бросили кукол и полетели к Карлу. Милли прибежала первая, так что Карл с необыкновенной легкостью подхватил ее на руки и опустил, а она засмеялась. Подоспела Лиза и обхватила Карла за колени.
– А вы все хорошеете! – шутливо сказал он.
– Как полагается девочкам, – с некой гордостью проговорила Лиза.
Тут подошли Джон и Сэмми.
– А вы все растете. Так скоро меня перерастете, – обратился к ним Карл.
– Да, уже скоро, – сказал Джон.
Карл сидел на корточках рядом с четырьмя детьми и разговаривал с ними, будто о чем-то серьезном. Дети безумно любят его, а он их, это видно. Я наблюдала за трогательной картиной и улыбалась, впрочем, как все в комнате, не считая хмурой миссис Тайлер. И тут Джон сказал, заметив меня:
– Карл, ты уже познакомился с Элизабет?
– Элизабет? Какой Элизабет?
Он забыл, что я солгала насчет своего имени!
Мне пришлось срочно выкручиваться, потому что глядели на меня с недоумением.
– Очень смешно, Карл, – я сверлила его взглядом. – Это он шутит так, – обратилась я к взрослым, искусственно засмеявшись. Посмотрела на детей с мягкой улыбкой: – Конечно, мы знакомы. Я с ним познакомились даже раньше, чем мы с вами. А вы мне не скажете, кто эта прекрасная девушка?
– Ее зовут Милли, – сообщила Лиза.
– Приятно познакомиться, Милли. Я Элизабет.
Тут Карл наконец-то все понял.
– Мне тоже приятно познакомиться, Элизабет, – сказала Милли.
– Да… Элизабет, нам туда, – сказал Карл, показывая на дверь справа.
– Да, пойдем, – отозвалась я.
– Элизабет, куда ты? Расскажи нам о себе, – попросил Сэмми, и все дети поддержали его.
– Ох, обязательно! Но вначале я схожу в библиотеку.
– А потом расскажешь, честно? – укоризненно спросил Джон. – Обещаешь?
– Да.
Я очень сердилась на Карла. Как он мог! Поставил меня в неловкое положение…
Мы пошли к библиотеке. Мой спутник открыл дверь и пропустил меня вперед. Внутри оказалась маленькая комната, вдоль четырех стен и в середине стояли шкафы, битком набитые книгами и журналами. Столько книг! Какая роскошь! Расставлены по темам: наука, география, история, французский язык, музыка, животные, художественная литература – классицизм, барокко, памфлеты… И, к моему удивлению, большой отдел был отведен военной темы. Вооружение разных стран, веков, народов… А в шкафу посередине обнаружились труды самых разных высоких жанров. Почетное место там занимали англичане Уильям Шекспир, Джонатан Дон, Джон Мильтон, Джон Локк, Джон Свифт.
Я постояла несколько секунд, потом молча пошла изучать книги по обложкам. Карл смотрел на меня непонимающим взглядом, потом сказал:
– Не понимаю, зачем тебе библиотека?
Не оборачиваясь, я продолжала искать интересную мне книгу:
– Это глупый вопрос.
– И все же ответь.
– Зачем людям нужны библиотеки? Наверно, чтобы читать.
– Неужели тебе это интересно?
– Неужели лучше показывать свою необразованность? Книга – это великая вещь, которая нас обучает. Ага, «История Англии XVII века» – наверно, интересная книга. Просто так я сюда бы не пришла.
Карл был поражен:
– Ты любишь читать?
– «Химия XVII века» – не, это неинтересно. Да, я люблю читать. А ты нет?
– Ну, как сказать. Иногда.
– Кошмар, наше об… «Анатомия человека». Наше общество разлагается. Народ Англии надо учить.