Тут он надолго замолк, скорее всего понимая, что рассказал мне больше, чем требовалось.

– А Ари? Так ты ее назвал. Она тоже из простых?

– Циара была послушницей при церкви, – произнес он, буравя взглядом встречный поток машин. – Но, как она всегда любила говорить, ее отправила в эту ссылку новая женушка местного лорда.

– Зачем? – не поняла я.

– Потому что она была его бастардом. Ребенком, рожденным от фаворитки.

– И ты ей верил?

– Забыла? – Дэрил выгнул бровь и недовольно покосился на меня. – Я отлично умею распознавать ложь.

– Ладно, – я попыталась разложить информацию по полочкам. – Значит, вас обратил один и тот же вампир много лет назад, поэтому ты считаешь ее сестрой?

– Считать сестрой – значит сделать выбор, – глубокомысленно заявил он, смерив меня своим фирменным оценивающим взглядом. – А у меня его не было. Ты не понимаешь, как устроен мой мир, Рэйна. Но у тебя будет время разобраться.

– Зови меня Рэй. Кстати, сколько тебе лет?

– Двести шестьдесят семь, – не раздумывая ни секунды ответил Дэрил, а я мысленно присвистнула. Ничего так сохранился, на вид вампиру можно было дать от силы двадцать пять. – Ари младше меня на пятьдесят три года. А тебе?

– Девятнадцать, – выдохнула я, удивляясь смехотворности этой цифры по сравнению с возрастом вампиров. – Ну, почти… Через три недели исполнится.

Дэрил кивнул.

– Я так и думал.

Дорогой автомобиль с легкостью обгонял другие машины, перестраивался, ускорялся, пока мы не выехали на скоростную освещенную трассу. Город остался позади призывно манить своими огнями тех, кто рассчитывал найти в нем свое счастье. Вот и я рассчитывала, но не срослось. Вместо счастья, похоже, я нашла лишь проблемы на голову.

Разглядывая фотографии Циары я не могла не заметить, что на всех она одна, хотя вокруг нее всегда было довольно много людей. А может, это были вовсе не люди? Девушки в коротких облегающих платьях, парни с идеальными телами, но вообще практически без одежды. На заднем плане одного из снимков я увидела танцовщицу в клетке из золотых металлических прутьев, на шее которой красовалось необычное ожерелье, подозрительно напоминающее ошейник. А еще некоторые из тех, в чье поле зрения попадала сестра Дэрила, смотрели на нее с подобострастием, если не сказать со страхом.

Кем она была, раз вызывала во всех, кто ее окружал, такие сильные эмоции? И, что самое главное, как мне стать такой же?

– Что ты там пытаешься разглядеть? – поинтересовалась я, когда заметила, что Дэрил подозрительно часто косится на зеркало заднего вида.

Привстала со своего кресла, покрепче сжав фотографии, и развернулась так, чтобы посмотреть в заднее стекло. Ничего примечательного. Кроме машины, размером с яхту, что двигалась по этой же полосе на приличном расстоянии от нас.

– Этот внедорожник едет с нами от самого города.

– И что? – я пожала плечами и вновь откинулась на спинку кресла. – Это не преступление.

– Он едет ровно с нашей скоростью.

– Это значит, кто-то следит за нами? Ты знаешь, кто это?

– Догадываюсь, – с угрозой в голосе ответил Дэрил и вжал педаль газа до упора. – Это Эрик, жених Циары.

Глава 4.


Даже не знаю, как мне удалось молчать всю дорогу до места назначения. Наверное, я копила свое возмущение, чтобы потом выплеснуть его в Дэрила полностью и без остатка. И когда мы подъехали к загородному дому посреди изумрудно-зеленой лужайки, я даже не обратила внимания на этот квадратный монолит из стекла и дерева.

– Когда ты собирался мне сказать, что у твоей сестры есть жених? – воскликнула я, едва за мной захлопнулись створки прозрачной раздвижной двери.