– Смелая, – наконец, проговорил он, – решительная… но вспыльчивая и упрямая.
– Прямо как Бастет, – хмыкнул Джехутихотеп.
– Точно, – улыбнулся Саргон.
– А она красивая?
– Ну, отец мой так считал.
– А отец твой кто?
– Это я и сам пытаюсь узнать, – хмуро ответил мулат.
По его тону мальчик понял, что расспросы будут бесполезны. Саргон почти ничего не знал о своем отце.
– А где твоя мать сейчас?
– Ты когда-нибудь замолкаешь? – усмехнулся мулат.
– Только если занят чем-то интересным.
Саргон вздохнул:
– В Нубии.
– Она родом оттуда?
– Точно.
– Хм… а твой отец не из Та-Кемет?
– Он из Бабилима.
– А, так вот почему ты едешь в Междуречье! Хочешь узнать о нем побольше.
Саргон потрепал мальчика по голове:
– Смышленый.
– А то! Я же на писца учиться еду!
– Угу, я помню.
Солнце продолжало нещадно палить, заставляя испарения подниматься над водой. Ее гладь ослепительно сверкала в ярких лучах, вынуждая щурить глаза. Голоса лягушек стали еще тише, словно они решили немного отдохнуть, а затем, набравшись сил, возобновить хоровую песнь.
– Кстати, – произнес Саргон, дабы заполнить затянувшуюся паузу, – раз пошла такая откровенность. Кто твой оте…
– Здесь крокодилы водятся? – внезапно перебил Джехутихотеп.
– Крокодилы? – недоуменно переспросил мулат.
– Ага, – паренек стал оглядываться по сторонам, однако солнечные отражения от воды так слепили глаза, что трудно было что-либо различить дальше нескольких махе.
– Бывают, – все еще не понимая резкой смены темы, ответил Саргон, – а что?
– Моя сестра очень боится крокодилов.
– Вот как? А сам ты?
– Не знаю, – честно признался тот, – вблизи я с ними не встречался.
– Хм.
– Хотя люблю прогуливаться по Хапи на нашей ла… – он кашлянул, – лодке.
– Если не лезть в заросли камыша и не совать ноги в воду, то бояться нечего, – сказал Саргон.
Он слегка задумался.
«Эта странная заминка… с чего бы вдруг? Не хочет говорить? Не нравится мне это…».
Вновь нехорошее предчувствие кольнуло в груди. Но оно исчезло так же быстро, как и в прошлый раз.
– Твоя правда, – произнес Джехутихотеп, продолжая оглядываться. – Надеюсь, Собек[5] нас сбережет.
– Все мы чего-то боимся, – пожал плечами мулат, – моя мать, вот, боится гиен.
– Правда? – в голосе мальчика прозвучали нотки интереса. – А почему?
– В детстве едва не сожрали.
– О, Амон-Ра! – искренне воскликнул Джехутихотеп. – Хвала богам, что она осталась цела!
– Точно, – согласился мулат.
– Иначе кто бы меня сейчас сопровождал до Бабилима, правда?
– Ха! А ты наглец!
Паренек улыбнулся:
– Мой наставник говорил, что иногда наглость может стать полезной.
– А кто твой наставник? – внезапно спросил в лоб мулат.
– А…
Тот не успел ничего толком ответить. Внезапно Минхотеп дико взревел, оглушая наездников. Верблюд встал на задние лапы, продолжая истошно вопить. Саргон от неожиданности выпустил поводья и полетел в илистое болото. В воздух тут же поднялся целый каскад капель. Вода смягчила падение, однако спину пронзила острая боль. Из легких выбило воздух. Мулат громко хватал его ртом, пытаясь прийти в себя и восстановить дыхание. При этом он искал глазами верблюда. Животное, продолжая испуганно реветь, понеслось от него в сторону. Он не смог разглядеть, куда именно. Солнечные лучи, отраженные от поверхности воды, слепили глаза. Боль, пронзившая спину, слегка отпустила, и Саргон сел, оказавшись по грудь в воде. Вся кожа была перепачкана илом. Он навис на губах, так что пришлось сплевывать.
– Джехутихотеп! – хотел крикнуть мулат, но из-за сбившегося дыхания с уст сорвался лишь жалкий хрип.
Саргон закашлялся, с трудом поднимаясь из воды.
– Проклятие! Что произошло?