Мое бешено колотящееся сердце успокоилось впервые за несколько месяцев. Здесь снова была цель. "Просто скажи, что нужно делать".
"Проникнуть внутрь "Красной смерти" будет нелегко", – серьезно предупредила она. "Но если мы…" Она резко остановилась, привлеченная чем-то прямо за моим плечом. Ее лицо стало смертельно бледным.
Я повернулся, чтобы проследить за ее взглядом… и почувствовал, как краска отхлынула от моего собственного лица. В кафе только что вошли двое мужчин, их взгляды безошибочно остановились на нашем столике. Суровые, угрюмые мужчины, которые с каждым шагом излучали сдержанную жестокость.
Моя спутница уже бесшумно выскользнула из нашего столика. Я поднялся, чтобы присоединиться к ней, вопросы замерли у меня на губах при виде неприкрытого страха в ее глазах. Как один, мы бросились на кухню.
В кафе позади нас воцарился хаос, когда мы ворвались через заднюю дверь в грязный переулок. Я рискнул оглянуться назад и увидел, что двое мужчин быстро приближаются, на их лицах застыла мрачная решимость. Моя спутница схватила меня за руку, почти таща за собой в отчаянной попытке спастись.
Мы бежали по лабиринту закоулков, ныряя в боковые переулки и протискиваясь сквозь щели в сетчатых заборах. Но наши преследователи по-прежнему упрямо шли по нашему следу, безжалостные, как ищейки.
Когда мы промчались по очередному заваленному мусором переулку, я почувствовал вспышку чего-то знакомого. Потом меня осенило – это был тот же самый маршрут, который мы с Анной прошли во время расследования, когда наши пути впервые пересеклись. судьба, казалось, возвращала меня по полному кругу туда, где все началось.
Прямо впереди я заметил углубленный дверной проем, наполовину скрытый провисшими картонными коробками. Схватив мою спутницу за руку, я потянул ее в его затененные глубины за считанные секунды до того, как наши охотники промчались мимо в погоне.
Мы прижались друг к другу, дыхание стало панически прерывистым, когда звук их шагов затих. В широко раскрытых глазах женщины отразился мой собственный зарождающийся ужас.
“ Они нашли нас. О боже… Красная смерть… – ее голос дрожал от ужаса.
Мой разум метался, борясь с этой новой кошмарной реальностью. За нами охотилась организация, более могущественная, чем я мог себе представить, жертвой которой стала моя собственная жена. Но ответы, которые я так отчаянно искал, ждали мучительно близко, если бы мы только смогли продержаться достаточно долго, чтобы ухватить их.
Адреналин все еще бурлил в моих венах, я повернулся к своей спутнице. “Нам нужно убраться с улиц. Ты знаешь какое-нибудь безопасное место, где мы могли бы затаиться на некоторое время?”
Она на мгновение задумалась, нахмурив брови. – У меня есть знакомый в Саут-Сайде, он владеет мясной лавкой. Он может быть сдержанным за разумную цену. Мы можем спрятаться там на некоторое время”.
Я быстро кивнул. "Хорошо. Показывай дорогу”.
Мы двигались быстро, но осторожно по малолюдным боковым улочкам и переулкам, постоянно высматривая любые признаки наших преследователей. По мере того как пейзаж становился все более индустриальным, вокруг нас вырастали заброшенные склады, я чувствовала, как мои нервы напрягаются все сильнее. Но наконец моя спутница остановилась у грязного гаража с облупившейся краской на стенах и зарешеченными окнами.
Она выстукивала сложный ритм по стальной двери. Открылась щель, пара налитых кровью глаз подозрительно выглянула наружу, прежде чем расшириться от узнавания. Дверь распахнулась, и мы поспешно вошли внутрь.
– Ронни, – поприветствовала моя спутница долговязого, нервного мужчину, впустившего нас. “Нам нужно место, где можно залечь на дно на несколько дней”.