Греттер нахмурился, поставил кружку и тарелку на стол и вплотную, будто уже не испытывая никакого страха перед говорящим существом, подошел к розе и, схватив горшок, начал скрупулезно его рассматривать со всех сторон, снизу доверху. Его еще не покинула мысль, что, возможно, перед ним какая-то роботизированная игрушка, умеющая произносить определенные фразы. Осталось только узнать, где у этой штуки кнопка «Выкл», ведь только так можно заставить эту розу замолчать.
– Эй, положи меня на место! – розе явно не понравилось, что ее начали крутить и вертеть в разные стороны – не привыкла она к такому небрежному отношению. – Ты меня смущаешь! Поставь на место!
– Ага! – воскликнул Греттер с такой радостью, будто его посетила гениальная идея. – Знаешь, где теперь твое место? Вот оно!
С этими словами он распахнул дверцу нижнего шкафчика, где всегда стояло мусорное ведро, и, самодовольно улыбнувшись, уже было хотел бросить горшок с цветком в зловонную пропасть, но шокированная роза жалостливо обвила руку подростка своими нежными листочками и взмолилась о пощаде:
– Подожди! Не выбрасывай меня. Если ты хочешь, я буду молчать! Только не выбрасывай!
– Так-то лучше! – Греттер демонстративно хлопнул дверью нижнего шкафа и небрежно поставил перепуганную розу на стол с надеждой, что попытка запугать глупое растение все-таки была сделана не зря. – С этого дня ты не издаешь ни звука. Мне надоел твой мерзкий голос, прекрати меня преследовать!
– Но я не… – пыталась хоть как-то оправдаться роза, но тут же, заметив недобрый огонек, блеснувший в глазах мальчика, разочарованно опустила листочки вниз и глубоко вздохнула. – Если ты так хочешь…
И в ту же секунду говорящая роза вновь стала обыкновенным цветком без каких-то намеков на «человечность». Глядя на нее, сложно было себе представить, что буквально минуту назад это создание спокойно разговаривало на человеческом языке без цветочного акцента. Греттер не поверил своим глазам: он усердно протер их и, убедившись, что теперь ему не угрожают ненужные речи надоедливого цветка, успокоился, взял тарелку с куском торта, кружку с чаем и, недовольно цокнув языком, направился в свою комнату.
Прошла неделя: Греттер успел выздороветь, выйти в школу и уже обзавестись несколькими проблемами. Во-первых, еще с начала четверти у него не сложились отношения с учебой (нет, он был очень способным и умным учеником, но, как говорится, его лень родилась раньше, чем он сам) и буквально за пару дней после выздоровления он успел получить несколько двоек. Во-вторых, на одной из перемен Греттер ввязался в драку со своим одноклассником, который постоянно задирал его по поводу и без. Ну и, в-третьих, учительница литературы, миссис Дотинг, вызвала родителей мальчика в школу: на уроке Греттеру было столь скучно заниматься анализом стихотворений одного из поэтов, что он решил немного отредактировать на свой шутливый манер стихотворение, напечатанное в учебнике, и показать своему однокласснику, сидевшему на другом ряду. Переделанное стихотворение Греттер написал на небольшом клочке бумаге, свернул его и бросил, но записка не успела долететь до пункта назначения и приземлилась… прямо на голову учительницы. А если говорить конкретнее, прямо на ее пучок, который больше напоминал воронье гнездо. Почуяв неладное, учительница запустила руку в волосы, нащупала записку и развернула ее своими дрожащими руками. Греттер потихоньку сползал под парту, ожидая, что вот-вот весь кабинет наполнится криком Миссис Дотинг, после того как она прочитает содержание стихотворения. Учительница принялась читать записку, округляя глаза с каждым прочитанным словом: «Что… Что это? Кто? Кто это написал?» Поймав испуганный взгляд Греттера, миссис Дотинг злобно подбежала к нему и схватила дневник. Кряхтя от злости, она пролистала несколько страничек и оставила гневное послание родителям Греттера.