– Плагиат.

Сезанн, как и Пушкин научился писать ответы Богу Его же Приветами.

Как говорили, что сейчас этот метод применяется, как метод никому недоступного, кроме пославшего и отправившего письмо – шифра.

И это и есть способ Сотворения Мира, который показан Микеланджело Буонарроти на потолке Сикстинской Капеллы, как прикосновение – или почти – пальцев Бога и Человека.


Сейчас – Б. П.:

– Материал у него не менее важен, чем стиль. – Ну, что ты будешь делать!

Реальность Спичек, за которые могут добавить лишний срок, если их нет на воле, и:

– Создавать Реалистические Характеры и Положения.

И:

– Это и есть фундаментальная ошибка соцреалистической демагогии: вот это Сначала и Потом, ибо Это:

– Одно и То Же!


Чтобы первый человек мог разжечь костер вот этими спичками-камнями – не может быть Последовательности действий! Не может быть вот этого песенно-революционного:

– Затем, – ибо лошадь бежит впереди груза. – А, он, мать его, как Достоевский пытался доказать этой лошади у кабака:

– Наоборот, дура, я главный. – В результате все умерли.

Хотя, м.б., и на работе у бога, – как просинтаксировала про своего Мармелада-Лазаря Катерина Ивановна:


– Он умер на работе, – а, спрашивается, на кого еще может работать пьяница, кроме, как на бога.

Выполнение приема происходит раньше, чем он делается.

Почему и не должно, не может быть Опыта художественного исследования:

– Человек Не Один на один с древним миром, занимается этим делом его – нет, не совершенствования, – а:

– Существования.


Хотя в Тексте – для непосвященных – и кажется, что всё это написал один и тот человек. И чтобы было более Хомику ясно А. С. Пушкин написал Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана, вся суть которых – чтобы прочитать текст – что:


– Половина каждого предложения написана Одним из них – вторая – Другим.

И сложность принять эту расшифровку, как реально существующую расшифровку:

– Устройства Мира, – в том, что Связать смысл обрывков этих миров можно только через Поля этого Текста, – через Автора, или – что тоже самое – Читателя.


Поэтому все древние рукописи, как и инопланетные, как и Герберта Аврилакского – может прочесть только Хомик Сапиенс – больше никто – ибо только он:

– Человек Разумный является Связью Миров всех времен и народов.


В разных вариантах это повторяется в разных книгах, но на конкретном тексте это продемонстрировал только Пушкин. А так-то:

– Эта шифровка и есть – Вся Мировая Классика. Художественная Литература.


А тут:

– Опыт худ-го иссл-я, – но это и значит, что, зачем и почему, а то, что ЧАСТЬ – сам человек – уже положена в Посылку, как Фундамент – заранее откладывается в:

– Сторону.


На конкретном примере, это и значит, свод критики Ляпоф-ф классиков художественной литературы, как у Даниэля Дефо:

– Он отрезал на дне веревку, которой был закреплен груз, – а:

– Откуда дровишки, если даже не слышно звука топора?

Ответ – в настоящей художественной литературе – простой! – значит:

– Было слышно, – или, как в этом случае:

– Значит Робинзон этот нож с собой взял, положил или за уши, или, как минет – пришлось – взял в рот!


Противоречие – это СУТЬ худ-го произведения, как так и может указывать то, что:

– ТОЛЬКО и существует реально.

Ибо суть его не слова, а те космические вихри – называемые видениями Гермеса Трисмегиста – которые освещают путь к Богу.


Фраза:

– Не хлебом единым будет жив человек, но и всяким Словом, исходящим от Бога – значит:

– Как вот эти НЕВИДИМЫЕ невооруженным глазом слова – противоречия:

– Где Робинзон Крузо взял нож, чтобы отрезать веревку:

– В ПОСЫЛКЕ Бога, – однако, Ивану Петровичу Белкину.


А то, что он криво, или наоборот, гладко пишет не только не имеет значения, но не годится даже для мытья в бане. Ибо из такого судьи, еще только надо делать это мыло, чтобы получился хоть какой-то опыт его исследования на вшивость судейства.