В этот момент они были похожи на высоких тонких птиц, почти фламинго, которые собрались у водопоя и деловито перебирают перышки, пока люди лениво наблюдают за ними из-за ограждения.

Примерно через полчаса наступила очередь Зары, Алисы и Марины, и Степа принес к берегу очередную порцию воды в чайнике и котле. От емкостей исходил жаркий пар. Зара стояла на здоровой ноге, второй лишь слегка касаясь земли. Но когда она наклонялась вниз головой, чтобы смешать воду или намочить голову, ниспадавшие волосы закрывали ей обзор, от чего Зара теряла баланс, раскачивалась и оступалась. Когда после особенно неудачного приземления, она больно опустилась на травмированную ногу и не смогла сдержать жалобный вскрик, Алиса не выдержала.

– Обопрись-ка на меня, – предложила она, отложила свою миску и подставила Заре локоть.

Зара благодарно ухватилась за подругу, и наклонилась, чтобы опрокинуть над макушкой еще одну порцию воды. Но поскольку другой рукой Зара держалась за Алису, дело шло медленно. Наклониться, смешать воду (сначала зачерпнув кипятка из кастрюли, а потом ледяной воды из ручья), подняться, облить голову, опуститься, взять бутылочку шампуня, подняться, перевернуть ее над головой, снова опуститься и отложить бутылочку, подняться, растереть шампунь.

– Дай-ка я тебе помогу, – предложила Алиса и запустила пальцы в Зарины волосы.

Они были жесткие от воды, густые и непослушные, и Алиса принялась распределять шампунь по прядкам, так чтобы не причинить ненароком боль, но, чтобы шампунь пенился, как дома. Пены, правда, было мало.

– Так нормально? – спросила Алиса.

– Да, спасибо, – кивнула Зара, продолжая орудовать миской, набирая воду и поливая голову.

Вместе дело пошло быстрее, и уже через несколько минут Зара сидела на коврике, какая-то обновленная и свежая, а вокруг ее головы было обмотано тонкое походное полотенце из синтетики. У Алисы было такое же, да и почти у всех в группе, кроме разве что Марины. Носить с собой обычное махровое – непозволительная роскошь – слишком тяжелое и объемное. В походе каждый грамм имеет значение.

Закончив с Зарой, Алиса принялась за себя, раздевшись как Катя до лифа и жадно подставляя затылок, макушку и лоб теплой долгожданной воде. Промыв волосы, она умылась и провела рукой по щекам. Кожа ощущалась грубой и высохшей от регулярного сидения у костра, а между бровей, кажется, пролегла морщина. Надо было не лениться и взять с собой из дома пару тканевых масок. Под конец процедуры горячей воды почти не осталось, и Алиса опустила миску прямо в ручей. Она наполнилась с веселым бурлением, и перевернуть ее над головой оказалось легче, чем Алиса думала. Кожа откликнулась каждым сантиметром, словно через нее пропустили электричество, зато прохладный ветер и пасмурный день уже не могли причинить ей никаких неудобств. В этом было странная неожиданная радость, и первые несколько минут даже не хотелось кутаться в полотенце. Алиса стояла с мокрой головой и смотрела на снежные вершины, ощущая как капли, такие же холодные как сам снег, стекают по ее спине.

– Не замерзнешь? – Рома внезапно оказался прямо за ее спиной.

– Не подкрадывайся ко мне, – выпалила Алиса.

Ей вдруг захотелось накинуть на себя полотенце, а лиф показался слишком открытым. И кажется, Рома зачем-то скользнул взглядом по ее ключицам.

– Куда вы пошли дальше? Ты и Дима,– спросила она.

– Это не важно, – пожал плечами Рома. – Я могу сказать, но тогда ты уйдешь, а в этом нет никакого смысла. Тебе нельзя убегать, это опасно.

– Я не отстану, ты же понимаешь. Может быть, если я все буду знать, это будет безопаснее для меня?