– Есть еще окорок, – сказала она, заглядывая в сумку.
– Вынимай, – согласился Хельд.
– Да, знатная стряпня, – проворчал Фроун, доедая ломтик лепешки с остатками каши на нем. – Может, и правильно. Хоть будет кому нас кормить.
– Не смешно, – отозвался Тагель. – Мне все-таки кажется, что девушку стоило бы поберечь. Тем более раз такое дело… – покосившись на Аир, он замолчал. Остальные рейнджеры тоже молчали.
Хельд задумчиво жевал ломтик окорока.
– Ладно, – властно сказал он. – Рассказывайте. Какое у вас дело?
Фроун и Тагель переглянулись.
– А рассказывать есть что, – сообщил Тагель. – Мы почему, собственно, коней и купили. Нам предложили заказ.
– Вот как? – Хельд отнял ото рта кусок мяса. – Рассказывай.
– Какой-то маг. Он предложил очень хорошие деньги за несколько книг, чье месторасположение примерно знает…
– Что за книги?
– А я понимаю? Какие-то магические, судя по всему.
– И где они, по его предположению, находятся?
– В столице.
– Где? – Хельд удивленно посмотрел на Тагеля. – И ты взялся?
– Я взялся. – Вид у того был вызывающий. – Потому что он предложил нам защитный артефакт. С функцией глушения собственного излучения, конечно. Купол размером три.
– Это диаметр?
– Радиус. Защита от проникновения абсолютная. И от физического, и от магического. Фон тоже глушит, если он есть.
– Стационарный?
– Само собой. На лагерь.
– Сколько зарядов? – Хельд уже слегка отмяк, и Аир поняла, что такой предмет, как этот артефакт, должно быть, очень ценная вещь для этих рейнджеров. Она пошарила взглядом по фигуре Тагеля, ничего толком не разглядела, но взглядом зацепилась почему-то за его запястье, прикрытое рукавом куртки. После такого скупого, но искренне удивленного отзыва приятелей Хельда она вдруг глубоко поверила в себя, и эту веру захотелось лишний раз обосновать.
– Неограниченно.
– Серьезно? – с неторопливыми интонациями недоверия спросил предводитель. – А как с запасом энергии?
– Он сказал, нам не надо об этом волноваться. И еще он сказал, что мы можем оставить его себе. Причем не как-нибудь, а при любом исходе.
Мужчины загомонили, только Фроун, который, само собой, прекрасно знал все условия, улыбался с таким триумфом, словно полученный заказ всецело был его заслугой.
– Вот как, – медленно произнес Хельд. – Это меняет дело. Действительно серьезно… Кстати, Аир, ты видишь его?
– Она не может…
– Вижу… – неожиданно для себя и одновременно с Тагелем сказала она и протянула руку, указав на привлекшее ее внимание запястье.
– Она не может! – беспомощно повторил Тагель. – Он в защитной оболочке. – Он махнул рукой. – Тоже мне, защитная оболочка. Правильно показала.
И, подняв рукав, продемонстрировал что-то, плотно закутанное в тонкую серебряную фольгу ручной ковки, что-то похожее на широкий браслет.
Гердер повернул голову к Аир и уперся в нее тяжелым взглядом, который мог бы показаться одновременно и пронизывающим, и холодно любопытствующим.
– Я не вижу, на самом деле, – оправдывалась она перед ним. – Я просто почувствовала.
– Как бы там ни было, в способностях моей жены мы убедились, – отмахнулся Хельд. – Я, впрочем, уже говорил. Давай сюда, Тагель.
Смуглый рейнджер аккуратно развернул фольгу и подал предводителю изящное украшение – двойная полоса цепочки и подвеска, – которое можно было носить и на шее, и на руке. Хельд повертел, показал супруге – для нее этот предмет мягко и очень приятно искрился голубоватым и синим – и повесил на шею.
– Ладно, что ему нужно?
– Книги. Он не сказал, сколько штук, объяснил, что не знает. Он сказал, они все большие, тяжелые, переплетены в черную кожу с серебряной оковкой и помечены знаком пирамидки. И даже нарисовал ее, будто я не знаю, как пирамидка выглядит…