Так точно.
Иль крылышко почившей стрекозы.
Гамлет. Я так и знал. Кому-нибудь сказали
Об этом вы?
Гораций. Кому сказать? Зачем?
Гамлет. И правильно, друзья. Хотя, наверно,
Никто б вам не поверил всё равно!
Гораций. Но вы-то, принц, поверили рассказу…
Гамлет. А что мне остается? Ты пойми —
Как лис в нору, я загнан в Эльсиноре.
И спичка обгорелая бревном
В такой дыре покажется. А может,
Разгадка страшной тайны скрыта здесь?
А ну как мне её откроет призрак?
Вот и посмотрим, дядя, мы тогда,
Каков рожон и что за ерунда!
(Все четверо удаляются с заговорщическим видом.)
Сцена 3
Комната Офелии. Лаэрт, Офелия, потом Полоний.
Лаэрт. Сестра, прошу, откройся на прощанье!
Офелия. Опять открыться? Снова как тогда,
Когда с тобой мы в лекаря играли?
Лаэрт. Да нет же, тьфу! Совсем не в этом смысле.
А в смысле – что там с Гамлетом у вас?
Офелия. Что с Гамлетом? Пустые разговоры!
Клянётся в нежной страсти, как дурак…
Нужны мне будто больно эти клятвы!
И что в них проку, если не стоит?
Всего лишь пару раз меня он чмокнул
И каждый раз, краснея, убегал.
Однажды лишь сюда мне сунул руку
И в тот же миг отдернул, будто я —
Утюг внутри с углями раскаленный
Иль аспид гадкий с ядом на зубах!
Лаэрт. Скажи-ка! Ни фига себе любовник!
А что же при дворе все говорят…
Офелия. Со зла болтают люди или сдуру,
А ты их слушай, слюни распустив!
Хорош!
Лаэрт. Прости, но сердце не на месте.
Вот, думаю, уеду я в Париж,
И ты тут без меня с цепи сорвёшься —
Направо и налево…
Офелия. Да-да-да!
Ещё добавь – и спереди, и сзади.
Ты, братец, препохабный фантазер!
(Резко входит Полоний.)
Полоний. Так-так! Так-так! О чем у вас беседа?
Офелия. Отец! До полусмерти напугал!
Лаэрт. О том, о сём… всего и не упомнишь.
Полоний. Вот я вам покажу «о том, о сём»!
Того-сего творить вам не позволю!
Стоять, молчать и слушаться отца!
А впрочем, ты ступай уже, повеса.
Тебе давно пора отбыть в Париж.
Но помни: если там набедокуришь,
Живым не возвращайся! Всё, прощай!
Лаэрт. Прощай, отец! Не буду бедокурить.
Прощай, сестра.
(Удаляется.)
Полоний (к Офелии, рванувшейся было следом). А ты куда? Постой!
Офелия. Отстань ты, папа. Право, надоело!
Полоний. Ты как с отцом, мерзавка, говоришь!
Рассказывай подробно, что там Гамлет?
Офелия. Что-что? И ты туда же, старый хрыч?
Да пропадите с Гамлетом вы вместе —
О вас я и слезинки не пролью!
Полоний. И то добро – на вы заговорила.
Прислушайся же к мудрости моей,
К простецкой датской мудрости житейской:
Тебе не пара принц…
Офелия. Не пара? Мне?
Да попросту пора, вишь, не настала,
И пару для меня недостаёт
У принца твоего. Парадоксально!
Парит он в небе зябликом, пока
Я на земле орлицей изнываю.
Полоний. Так я тебе о том и говорю!
Офелия. А я вам не об этом вовсе, папа!
Полоний. Запутала! Об этом, в смысле чём?
Офелия. Об этом, в смысле том, что не того мне!
А впрочем, мне и этого-то нет!
Полоний. Запутала. Ты, доченька, того…
На жаркие слова не поддавайся,
И клятв его не слушай. Клятвы – вздор!
Горба не наработаешь словами,
И к делу слова тоже не пришьешь…
Офелия. Какое там! До дела ли тут дело,
Когда кругом такие вот дела!
Полоний. Безделицей мне голову морочишь,
А я с тобой по делу говорю!
Чуть в кабаке ты крону разменяешь,
Назад её уже не отдадут.
Но если ты радеешь неустанно
О чести, то бесчестье – пустяки:
Как утка из воды, взойдёт сухою
Девица с установкою такою
Из всякого соблазна и греха.
Офелия. Ха-ха, ха-ха. Ха-ха, ха-ха, ха-ха!
(Уходят.)
Сцена 4
Опять на башне. Развеваются датские флаги. Погода не переменилась. Полночь. Бьют часы. Звук омерзительный. Входят Гамлет, Гораций, Бернард и Сигурд.
Гамлет. Какая холодина! Вянут уши.
Гораций. Держите ноги главное в тепле!