– Мы проверили контрольные образцы, – возразила Софи. – В районах, где нет кристаллов, ничего подобного не наблюдается.
Софи понимала, что пора переходить к решительным действиям. Она нашла Кейла в командном центре, где тот анализировал последние отчёты о добыче.
– Нам нужно приостановить все работы в этом районе, – без предисловий заявила она.
Кейл оторвался от экрана и внимательно посмотрел на неё:
– Софи, ты понимаешь, что предлагаешь?
– Да. Если мы не разберёмся с этими изменениями, последствия могут быть необратимыми. Мы должны выяснить, как кристаллы влияют на окружающую среду, прежде чем продолжать их добычу.
Кейл задумался. Он уважал мнение Софи, но понимал, что приостановка работ повлечёт за собой серьёзные последствия для всей колонии.
– Я соберу команду и выслушаю все аргументы, – наконец сказал он.
Через несколько часов команда собралась в основном зале. Софи представила свои выводы, сопровождая их визуализацией данных. Однако не все были готовы согласиться с её предложением.
– Да, аномалии есть, – сказал Айдан. – Но пока у нас нет доказательств, что они приведут к катастрофе.
– А когда у нас будут доказательства? Когда станет слишком поздно? – парировала Софи.
– Если мы сейчас остановим добычу, это отбросит нас назад, – вмешался один из инженеров. – Колония нуждается в этих кристаллах.
– Колония нуждается в стабильной экосистеме, иначе через несколько лет здесь просто нечего будет спасать, – жёстко ответила Софи.
Кейл внимательно выслушал обе стороны. Он понимал, что принятый сегодня выбор может определить будущее колонии. Вопрос был в том, какое решение окажется правильным.
Дискуссия в команде
В лаборатории было шумно. Данные с последних анализов высвечивались на экранах, но вместо того, чтобы прийти к единому мнению, команда всё больше расходилась во взглядах. Айдан стоял у центрального стола, опираясь ладонью на его гладкую поверхность.
– Послушайте, – его голос звучал уверенно. – Мы говорим о ресурсе, который превосходит любые земные аналоги. Эти кристаллы могут полностью изменить энергетическую систему колонии. Они могут изменить саму Аурелию!
Софи сложила перед собой распечатки с последними данными и покачала головой:
– Они уже её меняют. Вот только последствия этого мы пока не понимаем.
Карен, которая до этого молчала, теперь тоже вступила в разговор:
– Да, но если кристаллы действительно так эффективны, как показывают тесты, мы обязаны их использовать. Ты сама знаешь, сколько энергии уходит на поддержание колонии.
Лина, сидя рядом с Софи, выждала несколько секунд перед ответом.
– Речь не только об эффективности, Карен. Проблема в том, что даже небольшой дисбаланс в экосистеме может привести к цепной реакции. Мы уже видим, что местная флора реагирует на присутствие кристаллов. Что, если влияние окажется сильнее, чем мы думаем?
Айдан усмехнулся:
– А что, если наоборот? Может, экосистема адаптируется? Мы и раньше вмешивались в процессы на этой планете, и это не приводило к катастрофам.
Софи накрыла ладонью таблицу с последними анализами.
– Мы не знаем этого наверняка. Пока что мы видим лишь тревожные симптомы. Адаптация – это сложный процесс. Если мы ошибёмся, можем запустить необратимые изменения.
Карен подняла руки, словно призывая к разумности.
– Тогда продолжим исследования, но не будем тормозить разработку. Можно же совместить одно с другим, верно?
Лина посмотрела на неё, потом перевела взгляд на Айдана.
– Если мы начнём добычу, последствия будут необратимыми. Это не лабораторные тесты, не моделирование. Мы говорим о реальной среде, которую нельзя просто выключить и перезагрузить, если что-то пойдёт не так.