– Пришли за одной, а уйдем с тремя. По одной на каждого из нас. Это будет отличная ночь.
– Прекрати… – мой голос был слабым, почти неузнаваемым.
Кто-то перекинул меня через плечо, и прохладный ночной воздух окутал мои ноги, когда нас вынесли на улицу. Незнакомец бежал по темному переулку за клубом, а я беспомощно висела вниз головой у него на плече. Повернув голову в сторону, я увидела Клару. У нее по лицу стекала кровь.
– Клара, – прошептала я, хотя изо всех сил пыталась закричать. – Клара…
Бег прекратился, когда открылась дверца машины. Меня грубо швырнули внутрь, и я сильно ударилась головой о жесткий пол фургона. Вскоре рядом со мной оказались Клара и моя сестра. Оба были без сознания.
– Подожди… А где Брайс? – спросил один из мужчин, тяжело дыша и оглядываясь. – Его нет в передней части фургона.
– Что ты имеешь в виду? – второй мужчина тоже задыхался от бега.
И тут сквозь туман сознания до меня донесся знакомый, ледяной голос:
– Брайс не придет.
Глава 9
Габриэль
– Кто ты, черт возьми, такой? – рявкнул тот самый ублюдок, который бросил Беатрис в фургон, словно мешок с картошкой.
– Поверь мне, тебе лучше не знать, кто я, – ответил я, оставаясь холодно спокойным, хотя в глазах уже мерцало что-то смертоносное.
Беатрис слабо дернулась, пытаясь сесть, но тело ее не слушалось. Она повернула голову, посмотрела на меня, прищурив глаза, словно пытаясь сфокусироваться на том, кого видит.
– Послушай, мы не хотим неприятностей. Эти девушки просто перебрали, и мы собирались отвезти их домой, – пролепетал второй ублюдок, явно пытаясь успокоить ситуацию.
– Пожалуйста… – слабый хрип Беатрис заставил обоих мужчин снова заглянуть внутрь фургона.
– Это правда? – я снова сконцентрировал внимание на этих идиотах. – Потому что это прозвучало как просьба о помощи.
– С ними все в порядке. Им просто нужно отоспаться, – попытался уверить меня первый.
– От чего именно отоспаться? – я взвел курок.
– Эй-эй, спокойно! Это всего лишь коктейль с ксанаксом. Ничего особенного, – проговорил придурок номер один, явно нервничая.
– Босс, мы нашли связанного водителя. С другой девушкой всё в порядке, но она в панике и не знает, где её сестры, – сообщил Грассо, появляясь у двери фургона.
Я мельком взглянул на девушек внутри. Девушка рядом с Беатрис зашевелилась и застонала, пытаясь что-то сказать: «Кла-кла-Клара». Её голос был слабым, но она пыталась заговорить.
Клара снова застонала, медленно открыла глаза и моргнула несколько раз. Взгляд постепенно фокусировался, и, увидев Беатрис, её глаза расширились от ужаса. Она резко села.
– Беа! Беа! Ты меня слышишь? – взволнованно спросила Клара, легонько похлопывая сестру по щекам, пытаясь привести её в чувство.
Я старался не обращать внимания на пустой, подавленный взгляд Беатрис.
Клара, не теряя времени, перевернулась на другой бок и попыталась разбудить Карлу, но та была полностью без сознания, не реагируя на попытки.
– Беа… – Клара снова посмотрела на Беатрис, и в тусклом свете фургона я заметил слезы, наполнившие её глаза. – Ты можешь поговорить со мной, Беа, пожалуйста? Ты в порядке?
Беатрис попыталась пошевелить руками, но её движения были короткими и судорожными. Она захныкала, будто осознавая, что не может контролировать своё тело. Что бы они ей ни дали, это вещество полностью вывело её из строя.
Двое мужчин, стоявших перед нами, переглянулись, после чего бросились врассыпную.
Я мгновенно схватил ближайшего ко мне, пригнувшись в тот момент, когда он попытался нанести ответный удар. В это время Грассо бросился за вторым, сбив его с ног и повалив на землю.