Переодевшись в костюм красной шапочки, Эвелин услышала звонок в дверь.
– Наверно, Клаусы пришли! – огорченно сказала девочка и положила хорька в корзину. Тот неохотно улегся на дне.
Эвелин вышла из своей комнаты и начала спускаться по лестнице. В гостиной её ждали. По дому разлетелся запах тыквенного пирога и вишневого пунша. Лара и Джеймс Клаус потягивали вино.
Лара, женщина лет тридцати пяти, сидела в черном платье, которое явно ей было мало, а нелепую копну волос на голове она называла обычно «Французской модой». Мистер Клаус, лысоватый худой мужчина лет шестидесяти пяти, одетый в полосатый пиджак, в круглых очках, сидел рядом с Лорой. У Клауса была ужасная осанка и крючковатый нос.
С другой стороны сидели, Билл, одетый в костюм пирата, с перевязанным глазом и игрушечным попугаем на плече, и миссис Грей в костюме Белоснежки, в ее волосы были вплетены красные ленты и надет ободок. На лице виднелись ярко—красные румяна.
Только два места за столом оставались свободными. Эвелин поняла, что одно предназначено ей, а другое…
Внезапно из-за угла выпрыгнул маленький, черноволосый мальчик, лет семи. Глуповатого вида, с мечом в руках и в костюме рыцаря.
– Ага! Испугалась?! – выкрикнул он.
Эвелин с испуга чуть не упала с лестницы, но вовремя ухватилась за перила. За столом прокатилась волна смеха. Девочка совсем забыла про сына семьи Клаус.
– Давай конфеты! – потребовал мальчик, угрожая картонным мечом.
Девочка открыла корзину, нашла три конфеты и протянула их мальчику.
– Молодец, Бобби! Иди за стол, – одобрительно сказал Джеймс.
Эвелин с недовольным лицом прошла к столу.
– Здравствуйте, мистер и миссис Клаус, – вежливо поздоровалась она с гостями.
– Здравствуй, Эвелин. Знакомься, это наш сын Бобби. Правда, славный малый? – приветливо поинтересовалась Лара.
– Да, просто чудесный! – с едва заметной иронией сказала она.
Бобби постоянно бегал вокруг стола, цеплял Эвелин своим мечом, громко кричал и два раза чуть не разбил бокалы. Девочка смотрела на него и не могла понять, как можно быть таким избалованным и невоспитанным ребенком, а что самое странное, почему родители позволяют ему так плохо себя вести?
Заметив недовольное лицо Эвелин, мистер Грей встал из-за стола, прихватив с собой почти пустой чан.
– Пойду, принесу еще пунша.
Проходя рядом с Эвелин, он наклонился к ее уху и шепнул.
– Не злись, милая. Сегодня Хэллоуин! – после чего удалился на кухню.
– Ну, Эвелин. Как дела в школе? – начала Лара.
– Все хорошо, миссис Клаус.
– А у тебя есть парень? – вдруг спросила она. – Как его зовут?
Эвелин поперхнулась салатом из капусты и взглянула на миссис Клаус, которая сидела с жутко заинтересованным лицом.
– У меня нет парня, – ответила Эвелин.
– Лара, ей рано еще думать о мальчиках, – вмешалась в разговор миссис Грей.
– Как «рано», Элла? – удивилась та. – Ей уже тринадцать лет. В ее возрасте я давно дружила с мальчиками. Они носили за меня портфель, – взгляд у нее затуманился, возвращая в прошлое. – Ах, каким чудесным был первый поцелуй…. Его вроде звали Кевин. Он был из футбольной команды.
– Лара, – громко сказал мистер Клаус, – дорогая, она еще маленькая и не понимает смысл настоящей любви, – после чего обнял миссис Клаус и поцеловал.
Эвелин скривилась. В этот момент к столу вернулся мистер Грей.
– Кому пунш?
– Я выпью, пожалуй, – сказала миссис Грей, протягивая стакан мужу.
– Конечно.
Миссис Грей только успела поставить стакан на стол, как Бобби кинул в него свой меч и тут же спрятался под стол. Стакан опрокинулся, и весь пунш вылился на скатерть, обрызгав платье миссис Грей. Она вскочила со стула и стала усердно очищать платье. Лара принялась помогать ей. Мистер Грей поспешил поставить пунш на стол, задев тарелку с куском мяса, которая упала на пол. К ней тут же подбежала собачка Бейла. Эвелин взяла со стола кусочек тыквенного пирога и положила в корзину к Хагги. Хорек тут же схватил его маленькими лапками и принялся есть.