– Эти двое пусть выйдут.

Хлопнули двери.

– Мистер Лейн… – начал говорить тот, что остался в зале.

– Замолчи, Крис, – сухо, беззлобно, но очень уверенно сказал мистер Лейн. – Я знаю: сейчас ты скажешь мне о том, что было очень странно столкнуться с какими-то придурками, сумевшими обвести вас вокруг пальца, сумевшими посмеяться над вами, устроить бойню и просто уйти. Потом ты клятвенно пообещаешь мне найти то, что они украли, и бросишься на поиски. Верно?

– Да, сэр. Разве у меня есть иной вариант?

– Вопросы, Крис, вопросы. И пока что они лишь продолжают множиться. Знаешь ли ты, сколько стоит то, что мы ищем? То, что они украли.

– Много, сэр.

– Оно стоит всего. Твоей жизни, моей жизни, жизни наших близких и наших потомков. Это то, что позволит нам жить и двигаться дальше. Ну и, конечно, оно стоит денег.

– Мы найдем их, – уверенно сказал Крис, вытирая с лица пот. – Они не могли затеять это без подготовки. А если была подготовка, то есть и канал сбыта. Они знают, кому это можно продать.

– Продолжай.

– У меня есть контакты, которые помогут выйти на покупателей. Найдем покупателей – найдем и воров.

– Сколько времени тебе нужно?

– Пара дней, сэр.

– Пара дней, Крис… Когда счет идет на часы или минуты! Еще что-нибудь известно?

– Нет, сэр. Город мы прошерстили, но следы фургона теряются – они использовали глушилки.

– Проверь их связь с теми, кто был уволен на прошлой неделе. Или попросту прогулял работу.

– Думаете, что они из «Лейн Корп»?

– Пока не знаю.

– Хорошо. Мы найдем этих псов, сэр. Можете быть уверены.

– Интересно, – усмехнулся мистер Лэйн. – Псов мы любим. Для них у нас отведена отдельная будка. Слухи на рынке будут означать, что разгорается интерес, и растет конкуренция. У нас мало времени. Даю тебе два дня, Крис. Найди покупателя или воров.

– Да, сэр. Но… Вы же сделали копию, верно?

– Никаких копий, Крис. Цена этих данных была слишком высока, чтобы доверять их цифровой паутине.

– Я понял. Хорошо. Обойдемся без копов? – с надеждой спросил парень.

– Работай, Крис. Ты главный человек, на которого я могу положиться, – это все, что тебе нужно знать.

– Спасибо, сэр. Вы не поехали на встречу с Советом, да?

– Едва ли я узнаю там что-то важное. Лучше побуду здесь.

Крис кивнул и вышел из кабинета, а мистер Лейн вернулся к окну. Вдали – черные точки на темно-синем полотне – можно было разглядеть птиц, улетающих – кто знает – то ли куда-то в сторону юга, то ли просто для того, чтобы спрятаться от надвигающейся ночи.

Крис спустился вниз, в холл здания и, услышав звонок, нажал кнопку на мочке своего уха.

– Слушаю.

– Есть информация.

– Уже? Отлично. Куда ехать?

– Я в Болтон-парке.

– Выезжаю.

Крис не бывал в некоторых местах Инди уже лет восемь – с тех самых пор, как отгремели последние взрывы Супрессии. Демократы были смещены со всех постов, подвергнуты гонениям или убиты, а республиканцам заткнули рты – твердой поступью по стране прошагала новая технократическая власть, провозгласившая своей доктриной величие знаний, силу технологий и, конечно, светлое будущее. Но чье именно будущее это будет – традиционно не уточнялось.

На месте Криса ждал информатор – старый знакомый по имени Оливер, до такой активной степени интересующийся различной «серой» роботехникой, что от его внимания не скрылась бы даже какая-нибудь редкая батарея для старого робота, отправленная из одного штата в другой.

Мужчины обменялись рукопожатием.

– Я слушаю, – Крис достал из кармана электронную сигарету и закурил.

– Пытаешь бросить? – спросил Оливер, но ответа не последовало. – В общем, был тут один парень у моих старых знакомых. Интересовался ценой на некие «очень важные документы, которые перевернут мир». Кажется, что-то про добычу ценных ископаемых. Предложили ему до пяти миллионов в случае, если бумажки и правда окажутся ценными.