Но сейчас, пока Эмири готовила школьное домашнее задание, Фудзико размышляла, стоит ли именно сейчас находящейся в этом юном возрасте внучке показывать такой возможный путь для женщины?!
Ее размышления пошли даже чуть шире, она стала думать, как меняется роль женщины на протяжении истории. Всегда женщины были хранительницами очага, помогающими мужу и детям обрести любовь и заботу, создающими уют и красоту ежедневной жизни, наполняющими дом эмоциями и чувствами. Но последнее столетие в мире, и в Японии тоже, стало ставить перед женщинами новые ориентиры. Капитализм стал требовать и от женщины все оценивать в денежном эквиваленте. Подчас заменяя отдачу чувств и эмоций на добычу денег и влияния. На плечи женщины помимо заботы о доме и детях также легла нелегкая ноша заработка. Да, в Японии борьба женщин за свои права и, соответственно, дополнительная нагрузка в связи с отвоёванными позициями, не так ярко проявляется как в США, но сам капитализм, как форма организации жизни семьи, требует более активной экономической деятельности. Да, сегодня женщина-самурай со своими высокими стандартами может стать достойным соперником, именно соперником, а не партнером, мужчины, но нужно ли девочке, которой еще только предстоит познать любовь и радость отдавать чувства и эмоции, показывать путь воина, идущего в одиночку?! Сможет ли она правильно расставить акценты? Не впадет ли в крайности?
За этими размышлениями застал ее звонок сына – отца Эмири. Она давно не слышала его голос, в последнее время они все больше переписывались в мессенджере, она так хотела услышать его. Он был долгожданный сын, он поздно родился: две его сёстры родились сразу после Второй Мировой войны, а его пришлось ждать долгих 11 лет. Она много молитв совершила возле фамильного Ками – статуэтки Майи, матери Будды. По преданию, один из монахов привёз в храм на горе статуэтку матери Будды из Непала, и она стала покровительницей города, и в честь неё назвали гору над городом. Вид с неё на ночной Кобе называют видом на «десять миллионов долларов», и он считается одним из лучших в Японии.
Семья три поколения назад попросила Майю стать ее покровителем. И многие годы она помогает всей большой семье, защищает и оберегает их от злых духов, ведет их по пути совершенствования, дает им надежду и создает смысл жизни. И сейчас пробежавшие во время звонка мысли о Майе напомнили ей важность в последующем остановиться на этом с Эмири подробнее.
– Здравствуй, мама, – начал разговор Дэйчи.
– Здравствуй, мой дорогой, я рада что ты позвонил мне.
– Мама, как твоё здоровье, как настроение?!
– Спасибо, сын мой, благодаря нашей заступнице Майе, злые духи обходят меня стороной. Как ты и твоя супруга поживают?
– У нас тоже все неплохо, я начинаю новый проект с немецкой компанией, думаю, это даст мне возможность три-четыре года руководить новой лабораторией и гарантирует стабильный высокий доход. Я звоню тебе мама, напомнить и согласовать дату важного события в жизни Эмири и нашей – дату «первого посещения храма» (часто так называют обряд крещения). Мы хотели бы обряд провести в октябре на праздник Мацури в храме Икута.
– Да, это было бы прекрасно. Эмири, я думаю, готова присоединиться к фамильному оберегу, и майя, я надеюсь, примет ее и станет ее защитницей. Было бы прекрасно потом нам всем подняться на гору к водопаду и лично засвидетельствовать своё почтение.
– Ну, вот и хорошо, договорились, мы приедем все вместе в октябре для обряда, мы подумаем, как нам будет удобно будет – остановиться у тебя или в гостинице у храма, – ты же знаешь, какое значение обряду и украшению одежды придают девочки и их матери в этот момент, поэтому подумаем!