Анелия не могла ни разбудить ее, ни уложить. Казалось, Дина вросла в кровать и ничто не могло сдвинуть ее с места.

Спустя некоторое время глаза Дины медленно закрылись, ее тело обмякло, и она почти упала на пол. Но Анелия успела подхватить ее. Сестра дышала, и это было самое главное – в ее груди еще теплилась жизнь.

Анелии потребовалось много усилий, чтобы уложить сестру на кровать. Ее обычная легкость и тепло казались далекими воспоминаниями.

Когда Дина оказалась в кровати, Анелия внимательно осмотрела ее тело: бледность была будто налетом холода, вокруг глаз проступили синие круги, русые волосы будто потускнели, а дыхание было редким и ровным. Но сердце билось, и для Анелии сейчас не было ничего важнее этого биения, которое стало единственным звуком в бессильном молчании комнаты.

Глава 2.

Глава выборов: Когда решение спасает жизнь


Тот день остался в моей памяти, словно нестираемый след, день, когда случился пожар, зловещий и ненасытный. Страх не просто был со мной, я стала самим воплощением страха. Не осталось ничего, кроме страха. Вокруг был хаос. Люди суетились, кричали, тушили пламя, но все напрасно – от дома почти ничего не осталось. Как и от нашей семьи – все превратилось в пепел. Остались я и сестра в этих опустевших руинах.

Она плакала, пока не устала от слез и не уснула, прижавшись ко мне, – маленькая круглая девочка, такая светлая, такая добрая. Теперь наша жизнь изменилась навсегда, и ни я, ни Дина не знали, какой она будет. Мы стояли и смотрели на огонь, забравший наш дом, наших родителей, нашу прежнюю жизнь. Но мне удалось сохранить ту часть моей души, в которой я не перестаю верить в добро, пока могу дышать, видеть улыбку сестры и солнечный свет…

Дине явно нездоровилось. Она была слаба. Анелия решила, что сейчас идти уже поздно, а с утра она пойдет к тетушке и попросит у нее помощи, если сестре не полегчает. Беспокоясь, Анелия решила лечь вместе с Диной. Вдруг ночью у нее поднимется температура? Ей было бы спокойнее, когда сестра спала рядом.

Анелия проснулась от какого-то движения. В слабом утреннем свете она заметила сестру, сидящую на кровати. Дина сидела на кровати и смотрела в стену. Правда, на этот раз ее оцепенение продлилось значительно дольше. Анелия постаралась разбудить сестру, пыталась поймать ее взгляд или хотя бы разобрать, что она говорит. Но все было безрезультатно.

Дина, не закрывая глаза, говорила что-то невнятное. Речь была бессвязной, обрывками и с тяжелым дыханием. Она замолкала на половине слова, будто огонь, когда ветром сдувало последнее тепло. Никакие попытки Анелии разбудить или уложить сестру в кровать не сработали. Анелия не стала ждать и побежала к тетушке Берте.

Конечно, было страшно оставлять сестру одну. Но это странное состояние – не болезнь, которую можно вылечить сном и привычными лекарственными порошками. Нужна была помощь, и тетушка Берта была единственным близким человеком, которого можно было об этом просить, потому что она была хорошо осведомлена о лекарственных свойствах разных трав и оказывала помощь, стоило кому-то заболеть в деревне. Но Анелия не знала, сможет ли тетушка помочь Дине. Сомнения оставались в сердце девушки, когда она спешно вышла из дома.

Она догадывалась, что если тетушка Берта не распознает эту болезнь, то поиск ответов займет не один день. И если оставить сестру на несколько минут было возможно, то на больший срок пренебречь благополучием Дины Анелия просто не могла. Но тетушка могла как помочь, так и позаботиться о сестре, если Анелии придется искать кого-то другого.

Она жила на окраине деревни, не слишком близко, но и не далеко. Деревню окружал лес, поэтому все дома, казалось, находились в окружении стен из высоких дубов, густо растущих вокруг. Десяток домов, забор из деревьев и пара протоптанных дорог, ведущих к городу.