– Только не говори, что забыл.

Парень на мгновение свел брови, а потом застонал и снова уронил лицо в постель.

Так или иначе, я хотела попробовать позаниматься с Алексом литературой. Вряд ли я могла рассказать ему что-то, чего он еще не проходил, но надеялась хотя бы постараться увлечь его предметом.

– Может, завтра? – неразборчиво пробурчал он в одеяло.

– Алекс, нет.

Он недовольно взвыл, а потом вдруг резко подскочил с кровати и с обреченным видом протянул мне руку. Я подхватила свой ноутбук, и мы спустились на первый этаж в кабинет Адама Митчелла. Первыми бросились в глаза книжные полки, занимавшие целую стену от пола до потолка.

Я восхищенно ахнула, оставила ноутбук на письменном столе и подошла к книгам. Большую часть библиотеки составляли классические произведения, но я успела заметить и несколько томов Бакмана [11], Зусака [12], Джорджа Мартина [13] и даже Ю Несбё [14].

– Всегда хотела, чтобы у меня была большая библиотека, – сказала я, проводя пальцами по корешкам.

– Знал, что оценишь, – ответил Алекс, оказавшись рядом.

Я привстала на носочки, чтобы дотянуться до толстой книги с ярко-желтым корешком. Алекс без особых усилий вытащил том и передал мне.

– Ох, спасибо, – выдохнула я. – Какой тяжеленный!

– Вроде какое-то коллекционное издание, – произнес Алекс, пробегая равнодушным взглядом по полкам. – Отец долго пытался его раздобыть, а когда привез домой, несколько дней не выпускал из рук. И я не преувеличиваю, – парень посмотрел на меня и усмехнулся.

На обложке книги не было никаких опознавательных знаков или надписей, поэтому я открыла ее и разочарованно вздохнула:

– Здесь все на латыни.

Полистав несколько страниц, закрыла книгу и отдала Алексу, чтобы он поставил ее на место, а сама тем временем достала том, находившийся ближе ко мне.

– О, «Великий Гэтсби» [15]. Сто лет его не читала. Помню, на лекции в университете нам говорили…

В этот момент у меня перехватило дыхание, так как Алекс, успевший обойти меня и встать позади, положил руки мне на бедра и коснулся губами шеи. Раз, другой.

– Что вам говорили на лекции? – прошептал он и продолжил меня целовать.

– Что Фицджеральд долго не мог подобрать название, – пробормотала я и судорожно вздохнула, когда руки Алекса обхватили мою талию, а зубы коснулись мочки уха.

– Не понимаю твоей увлеченности книгами, но выглядишь ты с ними чертовски сексуально, – выдохнул Митчелл, и несчастный «Гэтсби» выскользнул из моих ослабевших рук и шлепнулся на пол.

– Упс, – отреагировал Алекс и сделал шаг вперед, прижимая меня к полкам.

Левая щека коснулась гладких книжных корешков.

– Алекс, нам нужно заниматься, – шепнула я, пока он, горячо дыша, водил губами по моей второй щеке.

– Совершенно верно, – сипло произнес Митчелл, опустил руки и прижал меня к себе так, что я смогла через свои шорты и его джинсы ощутить всю серьезность его намерений.

Левой рукой Алекс взял меня за волосы и слегка оттянул назад, заставляя подставить шею его поцелуям. Правая рука скользнула вниз по моему животу и забралась под джинсовую ткань.

Я прикрыла глаза и положила ладонь на руку, которая стремилась опуститься еще ниже.

– Мы же договаривались, – пробормотала я.

Алекс вновь крепко схватил меня, развернул к себе лицом и дерзко ухмыльнулся:

– Тогда останови меня.

Вся проблема была в том, что я сама не до конца была уверена, хотела ли, чтобы Алекс останавливался, или нет.

Его прикосновения, взгляд, запах, непривычная обстановка – все это жутко заводило, и я была почти готова плюнуть на свои страхи и сомнения.

Воспользовавшись моим замешательством, Митчелл приблизился и начал покрывать поцелуями лицо и шею, при этом шепча: