4. Глава 3
Лань
Ну и натерпелся же я страху у степных орков. Хотя меня не били и голодом не морили, да и чего-то более страшного не собирались делать.
— Из тебя выйдет хороший подарок, — гремел оглушительный голос Колотуна, когда, закинув на плечо, он нес меня к телегам.
Усадив на тюки, мне связали руки и ноги.
— Крепче вяжи, вдруг она магичить умеет, — посоветовал один из банды зеленорылых, разглядывая меня со всех сторон, словно товар на прилавке.
Впервые за две жизни мне было по-настоящему страшно. В памяти всплывали картины земной истории, где в прошлом на долю женщин выпали жестокие испытания. Только сейчас я понял, насколько они были беспомощными. А теперь на собственной шкуре прочувствовал, каково это — не иметь возможности защитить себя.
— Да чего она там умеет? Могла б, давно уже сбежала бы, — хмыкнул Колотун и шлепнул по крупу запряженного вола. — Пшол!
До степи добирались больше недели. Отряд из четырех орков и двух телег не спеша тянулся по торговому тракту.
Первые дни я надеялся, что братья быстро найдут меня, но когда главарь скомандовал свернуть с дороги, понял, что так легко не выберусь из этой передряги.
Из разговоров степняков выяснил, что на рынок они ходили за зерном и подарком для вождя горных орков. Только от одного их упоминания мороз бежал по коже.
Если со степными у нас не было открытой вражды, то с горными непримиримая война шла уже не один десяток лет. А все из-за их любвеобильности.
Как-то подглядывал в саду за прелестными девицами и подслушал, как они сплетничают.
Около тридцати лет назад племянница моего отца — Офелия — попала в плен так же, как и я сейчас. Точнее, все думали, что ее похитили, но на самом деле она познакомилась с одним орком и сбежала из дома в поисках романтики. Он навешал ей лапши на уши, попользовался, а когда забеременела — бросил.
Вернулась Офелия к эльфам обесчещенная и с большим животом. Это был громкий скандал. Разгневанный отец опозоренной дочери обратился к своему царственному брату за помощью. Он хотел отыскать того орка и смыть позор кровью. Любвеобильного бедолагу выследили и замучили до смерти. Вот так и началась война, потому что такое обращение с соплеменником возмутило горных орков.
После того как мы прибыли в степь, меня первым делом потащили показывать вождю.
— Тан Вырвиглаз, смотрите! Мы поймали полукровку. Из нее вырастет отличная рабыня!
Колотун приволок меня в шатер вождя и швырнул к его ногам. От страха я сжался в комок, чувствуя тщедушность своего девичьего тельца. До того было жутко, что даже голову не мог поднять, поэтому пришлось любоваться огромными ступнями вождя, которыми он мог бы с легкостью раздавить меня целиком, будь у него такое желание.
— Полукровка, говоришь? — Неожиданно я оказался в воздухе. — Сейчас поглядим. — Передо мной возникла уродливая рожа орка, который с исследовательским интересом начал разглядывать меня словно забавную зверюшку. — Уши более острые, чем у полукровок, глаза больше. Хм-м, похожа на чистокровную эльфийку. — Его ручища с толстыми пальцами потянулась к моей одежде.
— Что вы творите?! — завизжал я тоненьким голоском и попытался прикрыться руками, чтобы закрыть доступ к невинному телу.
— Не пищи и не трепыхайся, — пробасил Вырвиглаз и сорвал с меня плащ. — А это что за цацка? — его взгляд упал на медальон с изображением герба эльфов южных лесоы. — Вот так улов! — Вождь расхохотался, да так, что я чуть не оглох. — Громорык оценит такой подарок! Посадите ее в клетку и следите, чтобы не сбежала. Хорошо кормите и не обижайте. Послезавтра отправляемся.