Во всем доме стояла идеальная тишина, не считая пения птиц, что доносилось из разбитого окна. Никого не было видно.
Может мне показалось?
Братья бы не стали осторожничать, а вор вряд ли оказался бы здесь посреди леса. Простояв так еще несколько минут, я стала очень осторожно спускаться вниз, оглядываясь по сторонам.
Никого.
Значит, показалось. Я облегченно выдохнула и резко развернулась, чтобы вернуться на второй этаж, как внезапно громко закричала, прикрыв рот руками.
Прямо за моей спиной, опираясь на деревянную клюшку, стояла пожилая женщина в черном одеянии. Темные волосы были тщательно убраны в тугой пучок. Серые глаза подозрительно рассматривали меня с головы до ног. Я чуть не потеряла сознание от неожиданности.
– П… простите, а вы кто? – заикаясь, решила уточнить я, скорее для того, чтобы еще раз не закричать.
– Меня зовут Зельда, дитя, – ответила она бодрым голосом, и я вспомнила это имя. От сердца отлегло.
– Прошу прощения, за свою реакцию. Просто у нас здесь в последнее время волки в окна прыгать стали и… – вымолвила я, совершенно растерявшись.
Боже, какие «у нас»? Что я такое говорю?
– Волки? – женщина удивленно подняла вверх черную, как смоль бровь, а после развернулась, поковыляла к столу и удобно уселась на первый попавшийся стул.
Я тут же подбежала к печи, чтобы разжечь огонь и поставить чайник.
– Как тебя зовут?
– Эбигейл, – вымолвила я, а после решила пояснить свое присутствие здесь. – Я знакомая Дерека и Натана, – старушка вдруг широко улыбнулась.
– Понятно … – как-то загадочно произнесла она, и я сразу же залилась краской смущения, догадываясь о возможных мыслях женщины.
– Вы, наверное, не так все поняли… – начала оправдываться я, разогревая попутно блинчики на сковороде. – Дерек спас мою жизнь, и они оставили меня здесь, пока я не поправлюсь.
– Не переживай, я все правильно поняла, – она отмахнулась, поставив клюшку у края стола. – Ты ведь необычная девушка, верно?
– Не понимаю, о чем вы…
– Что ж, поймешь в свое время, – неожиданно закончила она, а я решила не вникать в слова старой незнакомки. Вдруг она не в себе?
– Мужчины скоро вернутся. Они совсем ненадолго отправились в город.
– И оставили тебя одну, – сделала она вывод, а мне почему-то стало неуютно.
Что, если тот волк вернется снова? Тогда мне не спастись…
Страх проник под кожу, и я нечаянно обожглась о ручку чайника, который непредусмотрительно попыталась схватить голой рукой.
– Давай, я помогу, – вдруг отозвалась та, что представилась Зельдой, медленно поднялась с места и направилась в кладовую.
Она вышла оттуда буквально через пару минут, держа в руках пучки неизвестных мне трав и стеклянный флакончик.
25. 24.
Эбигейл
Женщина растерла пару сухих цветков в ступке, влила туда несколько капель жидкого масла и, что-то невнятно прошептав, протянула мне свою руку.
Я неуверенно положила в нее ладонь, и Зельда очень осторожно прошлась по ней полученной мазью, приглушая зудящую боль.
– Так лучше? – мягко улыбнулась она.
– Угу, – я пораженно кивнула, глядя на нее во все глаза от удивления. Лекарство действовало мгновенно, успокаивая раненую кожу. – Как вы это сделали?
– Очень просто. Всего лишь цвет Марьян-травы, масло папоротника и пара волшебных слов.
– Пара волшебных слов? – не совсем поняла я, видимо, это была шутка, ведь старушка весело подмигнула мне и махнула в сторону стола.
– Присядь пока, я сама все сделаю.
Я не стала спорить и заняла свободное место напротив столешницы. Зельда ловко орудовала у печи, заваривая ароматный чай, в который она бросила еще парочку неизвестных мне соцветий.
По всей кухне разошелся приятный аромат. В воздухе витал запах летнего луга, клубники и душицы. Я не удержалась и глубоко втянула воздух в легкие, чуть не замурчав от удовольствия.