– Кто? – удивлённо спросил Ричард, решив, что у неё разыгралось воображение.
– Я не знаю… – успела произнести она и перед её глазами всё закружилось.
«Я помогу тебе! – пронёсся в её голове хрипловатый, но приятный голос. – Не бойся!»
Диана побледнела и фляга выпала из её руки. Ричард поднялся на ноги и взял её за руку. Она вздрогнула и открыла глаза.
– Что с вами? – спросил он.
– Нет, ничего, – рассеянно проговорила она. – Голова закружилась, – она глянула на него. – Всё в порядке.
Он отпустил её руку и девушка отошла в сторону. Её сердце стучало, она не могла понять, что с ней было. Как будто в неё вселился кто-то другой. Она тщательно принялась осматривать местность.
Матросы вылезли из воды.
– Отличный способ постирать одежду, – весело проговорил Макс, стянув мокрую рубаху и выжимая её.
За людьми наблюдал мавр и крадучись пробирался ближе к водопаду, прячась за деревьями и кустами.
Ричард поднял флягу с земли и обеспокоенно наблюдал за девушкой.
– Вы действительно в порядке? – спросил он.
– Какое-то странное чувство, – проговорила она. – Нас кто-то видит, а мы нет.
В этот момент её взгляд остановился у основания скалы, у шумящей стены водопада, к которой, чуть согнувшись направлялся мавр.
– Там! – крикнула она и протянула руку, указав на шпиона.
Все устремили взгляды на остолбеневшего мавра.
– Скорей туда! – крикнул Ричард. – Живо!
Поняв, что его заметили, островитянин проскользнул за водопад.
Вся группа подошла к водопаду.
– И куда он подевался? – оглядывался Герман.
Диану словно силой тянуло к воде, к водопаду, всё ближе и ближе. Она чувствовала себя марионеткой.
«Иди! – направлял кто-то. – Иди, не бойся! Я не причиню тебе зла!»
Около скалы рос куст с алыми мелкими цветочками, они издавали приятный сладковатый аромат и манили словно дурманом. Диана подошла и отодвинула ветку в сторону. За ней оказалась узкая тропинка, с одной стороны которой была стена скалы, а с другой отвесный склон, в котором бурлила и пенилась вода. Не чувствуя страха, Диана вступила на неё и неспешно пошла под водопад.
– Где Диана? – спросил Ричард.
Все огляделись по сторонам, но её рядом не было.
– Она стояла у того куста, – сказал Макс.
Ричард срубил саблей ветку и с ужасом глянул на необычную тропу. Диана уже находилась на полпути. В конце тропинка расширялась и спускалась на ровное место пещеры.
– Диана! – крикнул он.
Девушка вскрикнула и власть гипноза исчезла. Она остановилась и в страхе прислонилась к стене. Она не могла понять, как тут оказалась.
– Иди дальше, не бойся! – крикнул Ричард. – он повернулся к остальным. – Идём за ней.
Стараясь не смотреть вниз, Диана одолела остаток пути и вступила на ровную поверхность. Вода струилась под землю, его течение ощущалась под ногами, и уходило всё дальше вглубь пещеры, которая раздваивалась в двух направлениях.
– Что же это такое? – спросил Макс.
– Похоже, придётся играть в угадайку. – ответил Герман.
– Он пошёл туда, – указала Диана влево.
– Вы его видели? – спросил Дик.
– Нет, – она посмотрела на удивлённые лица мужчин. – Я не уверена.
Ричард обдумывал план дальнейшего пути. На стене у каждого входа в пещеру горели по одному факелу.
Диана посмотрела на капитана и скорей угадала, чем услышала его вопрос:
– Вам дядя случайно не говорил, какой туннель ведёт на ту сторону?
– Нет, – ответила она, приняв этот вопрос за недоверчивую шутку, хотя сама понимала, что её рассказ смахивает на сказку.
– Тогда делимся на две группы, – наконец решил капитан. – Николя, Герман и Дик отправляются вправо, а все остальные влево.
Группа разделилась и взяв по факелу, они направились в разные стороны.