Жаль только, что хрусталь и фарфор не годятся в качестве посуды на вынос, так бы мы смогли получить фору у «Розочки»… Что бы такое придумать? Не из картона же крутить кульки, воображая, что это стаканчики? Да и для одноразовой бумажной посуды нужна особая пропитка от протекания. Нет, тут целая фабрика понадобится и специальные технологии… 

— Миледи, — от размышлений меня отвлекла Шерри. — Господин Лаф ждет вас у ворот. 

— О, спасибо, — я подбежала к зеркалу и торопливо поправила прическу. — Ну как я выгляжу? 

— Как и вчера: отлично! — заверила меня Шерри. 

Да, как и вчера… Платье, во всяком случае, на мне все то же. 

— Сумочка, документы, — напоследок проверила я. — Вроде, все на месте. Пожелай мне удачи. 

— Удачи, миледи, — Шерри улыбнулась. 

— К черту! — выдохнула я и вышла из дома.

— Леди Хайд, добрый день, — Тимоти Лаф протянул мне руку, чтобы помочь забраться в экипаж, и занял место рядом. — Сегодня прекрасный день, не так ли? 

— Да, очень солнечный, — я посмотрела на небо без единого облачка, затем мой взгляд переместился на драколошадок. — Господин Лаф, нельзя ли во время нашей поездки обойтись без перелетов? — шепотом попросила я. 

— Боитесь летать? — сразу понял адвокат. 

Я обреченно кивнула. 

— Я, конечно, хотел обернуться туда и обратно как можно быстрее, но раз вы боитесь… — он наклонился к извозчику и что-то тихо сказал ему. 

— Спасибо, — поблагодарила я его после. 

— Не за что, — ответил Лаф. — Но все же советую вам как-то бороться с этим страхом, иначе будете везде опаздывать. 

— Я постараюсь, — пообещала я со вздохом и принялась праздно разглядывать проплывающий мимо городской пейзаж.

По этой дороге я еще не ехала и не ходила, поэтому было даже познавательно. Мы миновали, так называемый, финансовый квартал с банками и биржей, следом — академический городок и главную столичную библиотеку, позади осталась муниципальная больница. В какой-то момент я ощутила запах моря и удивленно посмотрела на Лафа:

— Здесь есть порт? 

Тот кивнул:

— Да, Рохшильд — портовый город. Но у нас есть и прекрасная набережная для прогулок. Советую туда как-нибудь заглянуть. 

— Спасибо, загляну. Как-нибудь. 

Сомневаюсь, что в ближайшие дни у меня будет время для прогулок. Слишком много других важных и неотложных дел. 

Фасад здания суда выглядел солидно: широкая лестница, массивные колонны, несколько дверей, покрытых блестящим лаком. Внутреннее оформление был под стать: мраморные полы, ковровые дорожки, череда дверей с золотыми табличками. 

— Я тут подготовил вариант иска, — адвокат достал папку, а из нее — несколько листов бумаги. — Посмотрите, подходит ли вам такая формулировка. 

Я принялась внимательно читать. 

— Я сделал акцент на том, что вы были не предупреждены о возможной смерти супруга в скором времени, — следя за мной, прокомментировал адвокат. — То есть были введены в заблуждение. 

— От этого пострадает Рудольф? — уточнила я. 

— Его вызовут в суд в качестве свидетеля, но основная вина ляжет на… покойного лорда Хайда, — пояснил адвокат.

— Хорошо… — при всей моей обиде на Рудольфа, я не хотела, чтобы он сильно пострадал. Все же у него была семья, дети. Мальчик и… девочка. 

— Я выдвинул требование о непризнании  брачного договора, — продолжил Лаф. 

— Постойте, — забеспокоилась я. — Но если его не признают, что будет с моим вознаграждением? 

— Я это вынес в отдельный иск, — Лаф подсунул мне другую бумагу. — Требование оставить вам сумму сделки, указанную в договоре, в качестве моральной компенсации. 

— А это верно, — я была удовлетворена такой формулировкой. Вот что значит профи! Все предусмотрел.