– «Отель „Белладжио“ – сверкающая жемчужина дикой пустыни!» – восторженно прочитала вслух Джена.

Ажурные тени играли на изломанной поверхности бумаги, как будто бы создавая иллюзию движения. Словно сами фонтаны пытались выбраться за пределы этого рассыпающегося от времени буклета и снова поразить гостей своим великолепием.

– «Погрузитесь в абсолютную роскошь, где каждая деталь дышит итальянской страстью и американской мечтой!» – продолжила читать Джена. – «Наши фонтаны – это не просто вода, это танцующая симфония света и движения, которая покорит ваше сердце с первой секунды! Грандиозные водяные каскады высотой с многоэтажный дом взрываются каждый час невероятным шоу, которое заставит затаить дыхание даже самых искушенных путешественников!»

Она оторвалась и расширившимися зрачками уставилась на Астру.

– Ты чего?

– Я хочу туда! – сказала Джена. – Их фонтаны – это не просто вода, понятно? – И она весомо показала пальцем на фотографию фонтанов.

Астра тяжело вздохнула.

– Ты хоть представляешь себе, где это вообще? Может быть, этот волшебный город фонтанов где-нибудь на другой стороне Техаса!

Но Джена уже торопливо сунула буклет ей в руки, опустилась на корточки и начала лихорадочно копаться в своем рюкзаке. Наконец она достала их карту и стала водить по ней пальцем, явно что-то отыскивая.

– Ты чего? – повторила Астра.

– Погоди! – сердито ответила Джена. – Я же помню, где-то я его видела. Где-то… где-то тут…

Астра перевернула еще одну страницу, и ее сразу же ошеломило поистине варварское великолепие казино «Цезарь». Иллюстрация была покрыта сетью мелких трещин, белоснежные колонны слегка размылись, но величественные статуи воинов все еще охраняли вход в казино, а их мраморные мускулы были напряжены, словно гиганты были готовы сорваться и броситься в бой. Надорванный угол страницы остался в пальцах Астры, но на следующем развороте ее ждал золотистый блеск игровых столов: рулетка, блек-джек, покер. Бумага местами выцвела, но от этого изображение только приобрело особую выразительность.

– Вот он! – торжествующе воскликнула Джена и как пружина подскочила с картой в руках. Ее глаза блестели, как от лихорадки, а руки дрожали. – Вот же он! – снова заявила она.

На старой автомобильной карте Техаса, по которой они прокладывали свой путь через пустоши, где-то между Санта-Фе и Амарилло, поближе к первому и неподалеку от горной гряды, была ясно видна крохотная бледная надпись: «Лас-Вегас».

– Хм… – процедила Астра. – Тебе повезло, это даже по пути к Лос-Аламосу… Сделаем небольшой крюк к северу – и будет тебе твой сказочный город из книжки.

Джена с восторгом подпрыгнула.

– Я буду купаться в фонтанах! Я будут пить сладкую колу! Я буду играть на «колесе удачи»! – кричала она, прыгая и кружась, пока Астра осторожно поглядывала по сторонам, держа винтовку наготове.

– Ладно, хватит развлекаться… – Астра засунула книжку за ремень и начала озабоченно озираться, оглядывая высившиеся по сторонам остовы зданий. – Надо забраться куда-нибудь повыше да поймать волну. Пойдем, послушаем новости по радио, подруга!

                                       * * *

Они нашли относительно неплохо сохранившееся четырехэтажное здание и по каменной изломанной лестнице поднялись наверх. Лестница тут была, как во многих старых домах, очень странная: она была завернута безумным зигзагом, как будто строители пытались заморочить любого, кто посмел сунуться в этот дом. Хотя тут никого не было, они соблюдали максимальную предосторожность и брали на прицел каждый поворот лестницы. Наконец они оказались на крыше, и та, на их удачу, оказалась плоской и удобной для стоянки.