Древус ощутимо хлопнул принцессу по плечу и направился к выходу из палатки.
– Я должна поговорить с Руфусом, – сказала ему вслед Мирра.
– Нет, ты сейчас пойдёшь готовиться к бою, с Руфусом вы встретитесь уже на платформе. Говорить вам сейчас друг с другом я запрещаю.
– Но…
– Юная принцесса, кто твой учитель? – строго спросил Древус, глядя прямо в глаза Мирре.
– Вы, – на выдохе ответила она.
– Тогда это мой приказ. Иди и покажи всё, чему я тебя научил. Порадуйте старика хорошим боем, – с этими словами он исчез в толпе.
В такие моменты Мирра не сомневалась, что за всей строгостью и толстой бронёй этого старого ворчуна кроется доброе и любящее сердце. Не зря он был лучшим защитником её бабушки, ведь не только гора мышц определяет настоящую силу. Но открывшаяся перед ней перспектива была безрадостна.
Поспешив покинуть учительский шатёр, Мирра влилась в поток учеников, уже разбредающихся по своим тренировочным комнатам. Однако не все торопились уйти от стенда с расписанием боёв. В центре площади стояла группа тараксов во главе с Карлом Таном, наследным принцем и младшим сыном властителя Тарксадии Абракса. Карл Тан был красив собой. У юноши были острые выразительные черты лица, рыжие как янтарь, волосы, физически развитое тело, однако это приятное ощущение от принца могло сложиться лишь при первом взгляде издалека. При личном знакомстве в его речи сквозило высокомерие почти ко всем низшим расам, кроме разве что ави и самих тараксов. Мирра помнила, как в своё время маленького и капризного мальчишку привезли из Тарксадии, кочующей родины Карла, чтобы отдать на воспитание в лучшую школу континента. Время прошло, лучшие мастера Атхилла выбили всю спесь из Карла и дали ему самые лучшие знания, которыми могла похвастаться Академия. Однако Мирра знала, что внутри он так и остался тем самым обделённым отцовским вниманием мальчишкой, который не признаёт никого, кроме своей семьи. Карлу претила мысль находиться в Атхилле дольше положенного, и он при любом удобном случае всем об этом напоминал. Он ждал, когда отец приблизит его к себе, и экзамены были отличным шансом доказать свои способности. Заметив Мирру, Карл тут же указал на неё свободной рукой, другой удерживая расписание дуэлей.
– Принцесса! Уже празднуешь победу? – довольным тоном произнёс Карл.
– С чего бы? – буркнула Мирра, догадываясь, к чему он ведёт.
– Дуэль с Руфусом – да это же удача! Вы видели этого рогатого остолопа? Да он свалится с платформы, едва на неё взойдёт! – Карл, явно довольный своей шуткой, развернулся к компании тараксов и громко засмеялся.
– Поединок покажет. А пока готовься лучше к своей дуэли, – сказала Мирра, готовая уже удалиться и не встревать в бессмысленную перебранку.
– Да брось, Мирра! Мы все знаем, что ты побьёшь этого неповоротливого увальня за раз. К чему скромничать? Мы с тобой из королевского рода, и неудивительно, что мы лучше, быстрее и искуснее их всех. Наша особая кровь просто не даст нам проиграть. А низшие расы должны подчиняться нам, – толпа друзей Карла из высшего общества громко заржала вовсе не как высшее общество.
– Кого это ты назвал «низшими»? – начала закипать Мирра, повернувшись к Карлу. Больше всего мать Мирры ненавидела, когда в её присутствии кто-то превозносил свою расу над другими, и она вдолбила это в свою дочь, которая по глупости в детстве тоже могла проявлять высокомерие по отношению к другим. Теперь же Мирра знала, что это очень мерзкое оскорбление.
А Карл, будто не уловив нотки угрозы, прозвучавшие в голосе Мирры, продолжал:
– Нашу при-слу-гу. Конечно, мы должны быть лучше их во всем, иначе они не будут нас уважать и бояться. Как мне сказал мой отец, вся власть строится именно на этом. Напомни-ка мне девиз своего дома? Там, кажется, тоже было что-то про «величие и силу».