‒ Мы выжили… ‒ голос Юрая прерывался и дрожал.

‒ Мини-Мэй, ты в порядке? ‒ Крайм бережно тронул ее за плечо. Она положила свою руку сверху и закивала.

‒ Да. Все хорошо. Я сейчас возьму себя в руки.

Свет стал ровным и набрал яркости. Я посмотрела вперед, за пределы дальних колонн, и увидела, что за водными беседками и дальше простиралась чернота глади, конца ей не было видно, потому что все терялось в темноте. От пятого круга нас отделяло еще большее водное пространство.

‒ Что это за место? ‒ с опаской произнес Тай. ‒ Слава богам, теней здесь почему-то нет.

Когда я обернулась вокруг себя, то обнаружила, что беседки соединялись друг с другом переходными мостами и создавали настоящую анфиладу арок и колонн, от вида которых у меня замер дух. Это была небольшая цепь ротонд, стоящих прямо на воде.

‒ Давайте скорее осмотримся здесь и быстро вернемся обратно, ‒ голос Тая натянулся от волнения и тревоги, капитан все время озирался, разыскивая теней, но здесь их не было совсем, что пугало не меньше, чем их изобилие.

Мы осторожно прошли в следующую беседку, воспользовавшись соединительным мостом. Вторая ротонда оказалась закрытой с двух сторон. Едва мы вошли, в меня буквально ударило удивлением, охватившим всю команду.

Здесь оказались стеллажи и полки, сплошь уставленные разнообразными предметами. Вплотную к полукруглой стене находился стол, на нем стояли десятки флаконов и емкостей самых необыкновенных форм, в некоторых слабо мерцали жидкости. Над нашими головами зажглись фонари вечных, залив все пространство светом и ужасно напугав нас. На каменном столе лежала большая книга в металлической обложке.

‒ Боги… Я сейчас умру на месте! Артефакты! Книга вечных! Только посмотрите на все это! ‒ Тай рассматривал предметы. Здесь артефактов было столько, что это, скорее, напоминало часть хранилища в исследовательском корпусе.

Сбросив оцепенение, мы начали жадно проверять все подряд, поднося руки к разнообразным вещам, измерительным приборам и емкостям. В меня попеременно ударяло чужой надеждой, предвкушением, разочарованием, досадой и снова надеждой, и так повторялось все время. Тай стонал и то и дело подносил руку к артефактам.

‒ Ну почему здесь все повреждено?! Не может быть! Так много предметов, и ни один из них не доступен для нас!

Тай проверил книгу сам, но она дрожала так, что не оставалось даже сомнений в ее опасности. Дух капитана буквально вскипел досадой и разочарованием.

На одной из полок стояли странные сферы, они были полны жидкости разных оттенков.

‒ Повреждено не все! ‒ Мейли вытянула перед собой флакончик из прозрачного стекла, его пробка заканчивалась фигуркой полумесяца. Это выглядело так, будто луна опустилась на кончик стекла, состоящего из десятков мелких граней, кристаллизовалась и застыла. Внутри флакона находилась серебряная жидкость. Крайм подошел ближе, все затаили дыхание, глядя на это.

‒ Мини-Мэй, ты что, не рискуй так! Пусть Тай первый все трогает и, если что, рассеивается в прах.

Но капитан не ответил, он продолжал искать неповрежденные артефакты, каждые две секунды бросая взгляд на окружение. Что бы он ни находил в долине, его главной задачей было наблюдение за тенями и безопасность команды.

Наконец Тай нашел странный предмет, похожий на золотые кольца, вставленные друг в друга. Они умещались на ладони. Едва он взял их с большой осторожностью и распрямился со словами «я жив», как кольца начали вращаться друг в друге, двигаясь каждое по своей оси. Снова мы замерли, глядя на часть утерянной культуры вечных. Кольца зависли в воздухе, оторвавшись от руки Тая, покрутились, сложились обратно, в одно толстое кольцо, и застыли. От команды послышались возгласы восхищения.