– На всякий случай, спокойной ночи, – прощается подруга и, взяв брата под руку, ведёт к лифту.

Я раздумываю ровно минуту, а затем, захватив бутылку айсвайна5, спускаюсь на этаж ниже. К моему удивлению, Оливер стоит на лестничной клетке и курит. На нём болотного цвета чиносы и черные кеды в тон джемпера.

– Планы изменились? – довольно ухмыляется мужчина.

– Не из-за вас, мистер Барнс, уж поверьте.

Он тушит сигарету и приближается почти вплотную.

– Это я настолько не привлекательный или ты принципиальна?

– Отвечу честно, вторая причина. Но есть ещё одна.

Оливер заинтриговано изгибает бровь.

– Твоя сестра.

– А разве ей обязательно знать о подобных вещах? – невозмутимо пожимает плечами.

– У нас нет секретов.

– Значит, пора им появиться.

Он наклоняется и, обняв меня за талию, целует. Бессовестно настойчиво, жадно, быстро. Вкус никотина смешивается со сладостью его губ. Мужская ладонь скользит по шерстяной юбке, лаская попу. Мне становится невыносимо жарко от мысли об опасности быть застуканными Лив и внезапно нахлынувшей волны желания одновременно.

– Ты такая соблазнительная, Эмма, – шепчет Оливер, не скрывая жажды скорее овладеть мной. – Хочу тебя прямо здесь и сейчас.

– Кому-то нужно возвращаться в квартиру, к Эмбер и сестре, – чувствуя животом его эрекцию, напоминаю я и отстраняюсь.

– Увы, – размыкая объятья, огорчённо подтверждает он.


Вкусно поужинав, мы вчетвером весело беседуем, обсуждая моду, новые фильмы, кулинарию и много других интересных тем. Близнецы остались с дедушкой и бабушкой, поэтому нас ничего не отвлекает. Пятая бутылка вина пуста, и Лив с Эмбер принимаются убирать со стола.

Я выхожу на балкон, чтобы обуздать своё эго и протрезветь. Но вскоре ощущаю на шее горячее дыхание.

– Не могу дождаться, когда они лягут спать, а твоя дверь распахнётся, – и слышу томный голос над ухом. Оливер разворачивает меня. – Не терпится вновь насладиться вашими губами, мисс Янг, и не только. – В его глазах искрит адреналин.

Я отвожу голову в сторону, заметив тень, и теряюсь в догадках, стал ли кто-то случайным свидетелем происходящего между нами.

– Простите, мистер Барнс, но вы будете с женой, как и подобает.

– Серьёзно? – он обескуражен.

– Да.


Попрощавшись с Лив и Эмбер, возвращаюсь домой. Искупавшись в душе, забираюсь в кровать и, укрывшись любимым одеялом из кашемира, сразу отключаюсь. Но настойчивый звонок среди ночи нарушает мой покой, вырывая из безмятежного царства морфея.

– Ты, что трахнула Оливера???! – негодует подруга, влетев в холл.

– Не кричи.

– Я задала вопрос, – сквозь зубы цедит она, принимая воинственную позу.

– Больше похоже на обвинение.

– У него жена и дети!

– Не распаляйся, Лив.

– Иногда, ты ведёшь себя, словно бессердечная сука, одержимая сексом. – Я слегка ошарашена, но даю ей выплеснуть эмоции. – Он не какой-то там незнакомец, а родной мне брат!

– Значит, считаешь меня инициатором?

– Естественно! – не сомневаясь, заявляет Лив. – Согласись, доминирование развито в тебе не меньше, чем у мужчины, если даже не сильнее…

– Закончила?

– Нет. Я всё ещё страшно злюсь!

– Ну, хоть ты уже и сделала вывод, однако разреши ответить. Но предупреждаю, вы в любом случае не обрадуетесь, мисс Барнс.

– Говори прямо, Эмма, – стреляет в упор взглядом.

– Оливер далеко не примерный семьянин. И, именно, твой драгоценный брат рассчитывал переспать со мной. Но ему это не удалось.

– Не верю. Неправда. Он не способен на подобный поступок, – отрицая прозвучавшие слова, качает головой подруга и сползает по стенке шкафа на корточки.

– Увы.

– Извини, пожалуйста, за оскорбления, – бормочет она, немного успокоившись, и гладит кота, обнюхивающего незваную гостью.