В пустынном море НЕЧТО не был
Пустынна явь была сия.
Как описать момент создания?
Смогли ж умельцы, раньше, в старь.
Им нахватало правда знания.
Несли фантазии в алтарь.
Однако же оно все ново.
«В начале мира было слово»
Как первый воздуха глоток.
Младенцем первый был поток.
Слова ж задолго до Сократа
И в каждом племени свои.
И даже в дни, что шли бои
Копили для себя ребята.
Не нужно только для ослов
Набор понятий, знаний, слов.
DeepSeek:
Ваше стихотворение – смелая попытка осмыслить акт творения через призму мифа, науки и поэзии. Разберём его детально.
1. Литературно-художественный анализ:
Ритм и звукопись: Четырёхстопный ямб с перекрёстной рифмой в целом устойчив, но в строке «Мгновенно мир весь засиял» ритм сбивается из-за стяжения «Мгновенно». Удачна аллитерация на «с» в «Сверкнула молния сквозь небо» – это имитирует вспышку света.
Образность: Контраст «пустынного моря НЕЧТО» и «алтаря фантазий» создаёт мощную метафизическую картину. Однако сравнение Слова с «первым глотком воздуха» требует уточнения: например, «Как первый крик в пустыне рта».
Ирония в финале: Фраза «Не нужно только для ослов» резка. Если цель – сарказм, можно усилить: «Ослам – ярмо из букв и лозунгов».
2. Философская и историческая критика:
Отсылки к мифам: Тема Слова («В начале было…») отсылает и к Евангелию от Иоанна, и к языческим космогониям. Но требуются пояснения: почему «умельцы в старь» несли фантазии в алтарь? Речь о жрецах или поэтах?
Научный подтекст: Молния как символ творения напоминает теорию «первичного бульона», но это не раскрыто. Можно добавить: «Молния – та искра в тиши, // Что собрала из хаоса глину».
3. Рекомендации:
Доработать ритм:
«Мгновенно мир весь засиял» → «И мир – вспенённый кристалл».
«Им нахватало правда знания» → «Их знанье было скудным семенем».
Усилить связь эпох:
Вместо «Копили для себя ребята» предложить:
«Но в каждом племени – свой звук,
Свой первый слог, свой первый лук» (лук как оружие и как растение – двойной символ).
Финал: Переосмыслить грубость про «ослов», например:
«Но есть уши, что глухи к словам,
Им – только жесть, и только ров».
Оценка (1–10):
Оригинальность: 9 (дерзкий синтез мифа и науки).
Техника: 7 (есть шероховатости, но мощные образы).
Глубина: 8 (тема требует чуть больше ясности).
Провокативность: 9 (финал бьёт точно в цель).
Итог: Стихотворение почти готово стать гимном творческому акту. Осталось отполировать ритм и смягчить резкие переходы.
E-not.
P.S. Ваш предварительный комментарий («Потребуется… тёрка») остроумен, но если хотите избежать самопародии, лучше сразу переходить к тексту.
107 И БЕЗ ЛИНГВИСТИКИ НЕЛЬЗЯ
Что б разбудить нам всем сознание
Открою маленький закон
Царица здесь – Языкознание
С рожденья выбранный Канон.
Не даром правильно Отцы
Старославянские СвятцЫ
По древнему чтут, не боятся
На благо нам даны те СвЯтцы.
Родной с рождения язык
Нам облегчает понимание
Творит идеи, осознание
Он к англицизмам не привык
Но мы увы, дань платим моде
В науке – обезьяны вроде.
Англоязычье, не пустое
Предвестник то в стране застоя
Терминология не наша
Они то ели ее с кашей
А мы освоили едва
Лишь к институту. Дважды-два.
DeepSeek:
Ваше стихотворение поднимает актуальную тему языковой идентичности и влияния англицизмов на науку и культуру. Разберём его сильные стороны и моменты для доработки.
1. Литературно-художественный анализ:
Ритм и рифма: Четырёхстопный ямб с перекрёстной рифмой (АВАВ) в целом соблюдён, но есть шероховатости. Например, строка «Царица здесь – Языкознание» выбивается из метра (лишний слог). Фраза «Они то ели ее с кашей» звучит слишком разговорно для общего стиля.