Я почувствовал облегчение, расслабился и за остальной частью представления следил с большим интересом и, должен признаться, не с таким уж маленьким самодовольством.

– Слушайте меня, – сказала Шареем властным голосом. – Я накладываю проклятие на дом Аздара. Семя мое уничтожит этот дом. Семя Аздара разрушит его. Пока мой ребенок будет жить здесь счастливо, ваш клан будет процветать. И долина Раксидана будет плодоносить и цвести. Но проклятие, как меч, падет на ваши головы, если мой ребенок узнает здесь боль или погибнет. Тогда от клана не останется камня на камне. Сознание людей Аздара разрушится. Семя мое превратит этот дом в пыль… – И она тонко, пронзительно захохотала. – …Смотрите же, олухи! Опасайтесь рыжеволосого воина со злыми глазами зеленого цвета. Содрогнитесь, пожиратели грязи!

Даже теперь мне становится страшно, когда я вспоминаю ее голос и то, как я сам тогда дрожал, глядя на ее дьявольское лицо. Я дрожал, хотя уже понял, что она их обманывает, водит за нос. Но с какой целью она это делает, мне было непонятно.

– Запомните то, что я сказала… – С этими словами Шареем направила золотистое сияние на одну из стен патио, и та с грохотом рухнула, обнажив внутренности маджлиса, – так сминается коробка, на которую наступили тяжелым сапогом.

– И знайте, что я обладаю властью благословлять… – Она бросила свечение с левой руки на груду камней. Те невесомо воспарили и заняли старые места. Стена опять была целой.

Шареем величественно удалилась.

Она осталась жить в Мари-фате. Раксидан постепенно успокоился, правда, до определенного времени. Пришел срок, и прибывшая родила девочку, как и предсказывала. Она назвала ее Алейтис, то есть «Странницей», как она сама пояснила. Роды были долгими и тяжелыми, но энергия, которой она повелевала, были неисчерпаема и помогла ей и в этом. Аздар пришел к ней, надеясь, воспользовавшись ее слабостью, опять завоевать ее. Она лишь засмеялась, хотя ее усталое лицо было покрыто каплями пота: так нелегко далось ей рождение дочери. Он быстро отвернулся и подошел к колыбели ребенка. Но она вновь засмеялась, и смертельная слабость пронзила тело Аздара, который уже протянул руку к ребенку. Как куль, этот грузный мужчина рухнул на пол. Шареем засмеялась вновь, и Аздар, кое-как поднявшись на ноги, поспешно ушел, чтобы больше не возвращаться к ней.

Лето, все более желтея, переплавлялось в осень. Урожай был богатым. Кусты вриша покрылись семенными чашечками, тяжелыми спелыми, сгибавшими ветки почти до земли. Почти все гавы отелились двойнями. Зардалы, хуллы, аллучехи и ореховые деревья согнулись под тяжестью плодов. И чем больше даров осени накапливалось в домах долины, тем безудержнее становилась радость ее обитателей. Днем мы трудились на полях, а ночью танцевали, выпивая реки вина-хуллу.

Проходили месяцы, ребенок Шареем подрастал. У нее были огненно-рыжие волосы, как у матери, и такие же яркие только с голубоватым оттенком, глаза, которые сияли на круглом лице малютки, как два бриллиантика. Это был веселый ребенок, наделенный даром вызывать мышей из нор. Но к огромному разочарованию малютки, почти все мыши спешили вернуться обратно в свои норы и попытки подружиться с ними оставались безуспешными.

Живя в Мари-фат, Шареем много времени проводила в библиотеке. Мы подолгу оставались с ней наедине, поскольку я сам там часто бывал, сочиняя песни. Сперва она молчала, но вскоре разговорилась. Правда, она так и не сказала мне, что ищет. Впрочем, я никогда и не спрашивал ее об этом.

Наступила зима. С каждым днем сугробы становились все выше и выше. И вот они доросли до самых крыш, и пришло время открывать чердачные двери. Теперь мардха скатывались по крышам и бегали по ледяным дорожкам из дома в дом. Но внутри, у пылающих каминов, было тепло и уютно. Маленькая Алейтис лежала на одеялах, что-то лепеча на своем непонятном детском языке, и забавлялась игрушками. А мы изучали книги и записи. Но, к сожалению, тихие зимние вечера кончились и наступили тревожные дни оттепели, когда дороги превратились в грязные реки и по руслу Раксидана понесся поток ломающихся льдин. Все то время, пока я вместе с другими подмастерьями и учениками сражался с проникающей сквозь стены весенней влагой. Шареем неустанно искала. Наконец она нашла то, что искала, и показала мне. Это была старинная книга в кожаном переплете, с изъеденными плесенью ветхими страницами. Она открыла книгу, и я отшатнулся: в нос ударил отвратительный запах плесени. Чернила рукописного текста успели сильно поблекнуть, и слова можно было разобрать с трудом. Она потрясла этими жалкими останками перед моим лицом. Как она была рада своей находке!