Подъехав к клубу, полицейские заметили чёрный вход с неприметной дверью и скудным освещением. Дверь охранял высокий громила с холодным, неприветливым взглядом.

Добс и Браун подошли ближе, предъявив свои значки.

– Полиция Нью-Йорка, – спокойно произнёс Добс. – Нам нужно поговорить с хозяином клуба.

Громила лениво посмотрел на значки и, не проронив ни слова, достал телефон. Через минуту дверь открылась, и перед полицейскими предстал высокий мужчина в дорогом костюме. Его лицо выражало смесь профессионального гостеприимства и скрытого раздражения.

– Добрый вечер, офицеры, – выдавил улыбку мужчина. – Чем могу помочь?

– Мы ищем человека, который мог посещать ваше заведение, – твёрдо сказал Добс, глядя на мужчину в костюме. Его лицо оставалось каменным, но в глазах мелькнуло лёгкое напряжение. – У него на руке татуировка в виде грифона.

На лице мужчины не отразилось ни капли эмоций, но Добс уловил лёгкий испуг в его голосе.

– Могу заверить вас, что в наш клуб приходят только уважаемые люди, – ответил мужчина, пряча раздражение за натянутой улыбкой. – Мы не знаем никого с такой татуировкой. Если у вас нет ордера, я прошу вас покинуть наше заведение.

Добс и Браун переглянулись.

– У нас есть свидетель, который утверждает обратное, – твёрдо ответил сержант. – Если нам понадобится ордер, мы его получим. Но тогда всё будет гораздо хуже для вас.

Мужчина напрягся, но не стал возражать. Он коротко кивнул и пригласил их войти.

Оказавшись внутри, Добс и Браун поняли, почему этот клуб был столь популярен среди городской элиты. Глубокие красные и чёрные бархатные кресла, приглушённый свет, мерцающий на позолоченных бокалах, и тяжёлый, почти удушающий запах дорогого табака – всё это создавало атмосферу закрытого мира, в который было сложно попасть посторонним. Это место словно нарочно было создано для тех, кто привык вершить большие дела в тени.

Мужчина провёл их в небольшой кабинет, где в кресле сидел человек в тёмно-синем костюме-тройке. Его ухоженный вид выдавал принадлежность к высшему обществу.

– Это один из наших клиентов, – холодно произнёс мужчина. – Может, он захочет ответить на ваши вопросы.

Добс сделал шаг вперёд, внимательно разглядывая мужчину в кресле, который лениво курил сигару, словно присутствие полицейских нисколько его не волновало.

– Мы разыскиваем человека с татуировкой грифона на руке. Вы его видели? – спросил Добс, не отводя взгляда.

Мужчина не торопился с ответом. Он затянулся сигарой и выпустил кольцо дыма, которое медленно растаяло в воздухе.

– Не видел, – спокойно сказал он.

– Вы понимаете, что этот человек подозревается в убийстве? – слегка надавил Добс.

Человек наконец поднял взгляд, и в его глазах блеснула ледяная улыбка.

– Я понимаю, – сказал он с угрозой. – Но поверьте, вы совершаете ошибку.

Браун почувствовал, как его мышцы напряглись. Этот человек явно не был обычным клиентом. Его спокойствие, уверенность – всё указывало на его причастность к чему-то гораздо большему, чем этот невинный визит в клуб.

– Кто этот человек с татуировкой? – повторил Добс, глядя прямо в глаза собеседнику.

Мужчина снова затянулся сигарой, как будто взвешивая ответ.

– Его зовут Диего, – произнёс он с тихой насмешкой. – И если вы решитесь его искать, то сначала составьте завещания.

Имя Диего прозвучало как предупреждение. Добс понимал, что они наткнулись на человека, напрямую связанного с преступным миром. И теперь у них был новый след.

– Благодарим за информацию, – спокойно ответил сержант, вставая.

Они вышли из клуба, чувствуя на себе недовольные взгляды охраны и персонала.