– Брат, это твое имущество, хоть условно дело семейное, – он показал мне сообщение. – Тебе и разбираться. Держи, мой гонщик отвезет тебя домой.
– Спасибо, Ор, – мы пожали руки, и я ушел, не попрощавшись с именинницей, пусть неприлично, но это не серьезная оплошность, всегда можно отговориться делами.
Ну улице я сразу нашел парня из посольства, он курил трубку очень похожую на ту, что была у Стайлса. Парень, завидев меня смолить сразу перестал.
– Арх Анкретт, меня зовут Гай, я отвезу вас куда скажете, – весь транспорт гостей стоял не парковке с боку от парадного входа.
– Благодарю. К Каштановому бульвару, угол Сизой. У нас так себе с парковкой.
– Десять минут, арх, – улыбнулся парень, завел леток, а у меня потемнело перед глазами, заложило уши от жуткого звука и опалило лицо жаром.
В себя я пришел быстро, но в метрах десяти от летка. Вернее от того, что от него осталось. Соседние летки тоже пострадали, но меня волновало не это, а гонщик. Гай был человеком, и если меня тьма спасла, в последний момент перенеся на последнее безопасное место, то он-то подобного шанса не имел.
– Арх Анкретт, вы в порядке? – рядом со мной возникло несколько аристократов мужчин, в том числе и бывшие владельцы моего нового завода.
– Да, вполне, пара ушибов, это пустяки, а вот парень, что был внутри…
– Да будет тьма к нему снисходительна и отправит на перерождение, – ответил лорд Малити.
– Я вызвал стражу, – подал голос Кироснен, кажется, его сын работал в дневной страже, только сейчас не ее время. – Будут с минуты на минуту.
Выбежала Перла, чуть не упала в обморок при виде меня, но муж, младший брат отца Эйвори быстро привел ее в чувство, и она, засуетившись, загнала гостей внутрь дома, вызвала слуг, чтобы помогли мне привести себя в порядок. Последний вынес херес, который она тут же залпом выпила, извинилась и повторила вместе с нами. Если в их семье все женщины такие, то я уже не завидую будущему мужу моей соседки.
А после прибыли стражи.
– Доброго вечера, господа. Меня зовут Габриэль Эвон, прошу всех присутствующих дать показания моим коллегам. Леди Стаут, сожалею, что ваши именины испорчены, но мы прикроем ненадолго для работы экспертов место преступления. Это займет не более часа. Понимаю, в свете случившихся событий не очень радостно продолжать праздник, но придется, пока никто из гостей его не покинет. Кроме вас, арх, – мужчина, человек лет тридцати, хотя если он маг, то может и намного старше, выразительно посмотрел на меня. Тут ко мне пробился брат.
– Что произошло? Вардан?
– Прости, у тебя больше нет ни летка, ни гонщика.
– Тьма, брат! – Оронен был в ужасе. Во-первых, переживал за меня, во-вторых, понимал, что именно он должен был быть на моем месте.
– Так это было ваше имущество, господин посол? – осведомленный парень, однако.
– Да, – брат ответил коротко, пожав мое плечо, словно беря под защиту. Вроде выросли, а привычки этой у него не искоренить, хотя я давно сильнее него.
– Тогда попрошу вас обоих проследовать со мной.
Стража оказалась ни дневная, ни ночная, а тайная. И занимала она ничем неприметное здание в центре города, причем вход был со стороны проулка, видимо, чтобы не смущать приличных граждан видом личностей немного или не немного маргинальных. Нас привез туда молчаливый гонщик, следовавший за летком господина Эвона.
Мы с Ороненом оказались в большом, строгом кабинете, его владелец указал нам на диван, а сам опустился на кресло за столом.
– Что ж, арх Анкретт и… Арх Анкретт, – страж даже дернул уголком губ в намеке на улыбку. – Познакомимся еще раз. Меня зовут Габриэль Эвон, я начальник оперативного отдела тайной королевской стражи, и вы не узнали бы это никогда, если бы не произошедшее, – эта служба занималась как внутренними делами, касающимися короны, так и международными. Разведкой, например. – Но мир с соседями важен для моей страны, а потому вашим делом займусь я и люди, непосредственно мне подчиняющиеся.