Командир эскадрильи (сквадрона) почти моментально невзлюбил Майкла, угадав в нём упрямое начало.
– Первый лейтенант Лоевич! Почему улыбаешься во время инструктажа?
По местному времени стояла глубокая ночь, около трёх. Нас подняли в два. Короткий завтрак, когда ещё ужин не переварился, кусок в горло не лезет, потом – столь же трудноперевариваемый инструктаж. Причём, перед перегонным рейсом, не боевым.
Миша вытянулся и оттопырил локти.
– Радуюсь, что, слава Создателю, займёмся настоящим делом, сэр!
– Посмотрю на твою радость через три месяца… Повторяю, джентльмены, о необходимости держать строй и не упускать из виду машину ведущего… Лоевич! Ты почему торчишь как член под утро?
Под металлическими гофрированными стенками барака прошелестел смешок. Парни любили незатейливые шутки.
– Не было приказа сесть, сэр!
– Садись и не маячь… Лучше потом пиши рапорт на перевод в другую эскадрилью.
Я точно знал – Михаил ничего подобного не напишет. Он должен летать с нами, включая Самося и Алесю. Если запросят перевода остальные, не выгорит, коллективный рапорт о переводе в любое подразделение, лишь бы подальше от майора Беркли – это уже бунт, подавляемый решительно и жестоко в военное время. Тем более, в другой эскадрилье любой командир тоже не будет выглядеть вкусившим Божьей Благодати, узнав о десятке подчинённых с особым статусом.
Продолжение разглагольствований слушал в полуха. К перелёту готовились две недели. «Кикимора» обзавелась многотонными дополнительными топливными баками вместо бомб. Самось как истинно дотошный домовой облазил машину изнутри, сообщив обо всех подозрительных деталях мастер-сержанту Франеку, старшему из наземного персонала, обслуживающему самолёт. Он, ополяченный потомок полешуков, единственный из технарей видел нашего одиннадцатого члена экипажа, вполне серьёзно относился к его советам, хоть само по себе это нечто сюрреалистическое, когда сверхъестественное существо из легенд разбирается в моторах и авионике, что-то втолковывает технарю, а тот приказывает своим парням срочно вскрывать и разбирать девятицилиндровую звезду двигателя, только что обслуженного и проверенного.
Закончив спич, дополненный тем, что в СССР назвали бы политинформацией, Беркли вдруг потеплел и пожелал удачи совершенно человеческим голосом. Оказывается, он остаётся в Огайо, эскадрилью принимает капитан Хардинг. Тот поведёт нас, загрузившись в «Летающую крепость» первого лейтенанта Лоевича. То есть к нам.
Миша даже бровью не повёл. Хоть ежу понятно: большой босс у затылка – удовольствие не для слабонервных. Любой твой жест на глазах у начальства взвешивается и оценивается.
Алеся, ощутившая волны недовольства от командира, села к нему на колено невесомой попой и предложила: давай я поцелую Хардинга. Командир одними глазами показал: ни в коем случае. Женский поцелуй на миг сделает кикимору видимой для капитана. Мертвенно-бледное женское лицо, обрамлённое прозрачными светлыми волосами, возникшее из ниоткуда для лобзаний, сведёт с ума даже крепкого военного, кем выглядел Хардинг.
Пошли грузиться. Я тащил в руках рюкзак с пожитками, до неприличия тощий, и сумку с парашютом. Торба Самося, наверно, и то была крупнее моего рюкзака. Забрались в кузов «студебеккера». Когда он повёз нас к стоянкам, и бараки авиабазы исчезли за кормой, вдруг подумалось: какой это временный дом в моей послежизни? Сотый? Двухсотый? Постоянного не будет никогда…
«У военных так – норма жизни, – философски заметил Андрей. – Я больше пяти лет нигде не задержался».
«Пять из скольких? Двадцати пяти? У меня только с тридцать шестого года восемьдесят восемь лет выслуги в ВВС и в отряде космонавтов. Молчи, салажня!»