Я поднял газету, а Дженнингс сказал: «Надеюсь, я ее не намочил? Я поливал газон». Газета была насквозь мокрой, но я тем не менее ответил: «Не беспокойтесь, она практически сухая. Вот лишь один уголок вымок. А вы сегодня рано встали».

Он объяснил, что отвозил Роберта с собакой куда-то, где они встречались с другими мальчиками, чтобы отправиться в поход, но я заметил, что он неотрывно смотрит на газету, которую я держал в руках. Что-то в выражении его лица заставило меня тоже опустить голову, и тут я увидел это красноватое пятно. Я ничего не сказал Дженнингсу, вернулся домой, высушил газету, потом с Мартой выпили кофе. Каждое утро мы с Мартой первым делом выпиваем по чашечке кофе и читаем газеты. Завтракаем обычно через час, а то и через два. Сидим во дворе, наблюдаем за птицами, иногда выносим кофе на улицу…

– Итак, на газете оказалось кровавое пятно, – попытался поторопить хозяев Дрейк.

– Совершенно верно, – кивнул Джонатан Гейлс. – Я принялся думать, что могло так окрасить бумагу. Примерно в десять или одиннадцать часов мы с Мартой обратили внимание, что в доме Дженнингсов началась неожиданная суета: то и дело приезжали и уезжали какие-то люди. Ну и, конечно, меня интересовало, что́ он пытался смыть с дорожки и газона. Понимаете, едва он увидел меня, он сразу отключил шланг. Вел себя словно ребенок, которого застали за каким-то запрещенным ему занятием. Я снова вышел из дома, чтобы взглянуть на канаву. Рядом с тротуаром, как раз в том месте, где утром валялась газета, я увидел красное кровавое пятно. Я уверен, что это кровь. К тому же чуть дальше на тротуаре я заметил еще два маленьких пятнышка. У меня создалось впечатление, что кто-то, истекая кровью, вышел из дома, прошел по газону, вместо того чтобы идти по дорожке, на какое-то время остановился у канавы, например, чтобы открыть дверцу машины, затем сел в эту машину и уехал. Возможно, вы думаете, что я… слишком любопытен и сую нос не в свое дело, но, понимаете, меня очень беспокоит эта кровь. Я сказал Марте: «Предположим, мальчуган опять играл с пистолетом. Пусть обычно родители вынимают из него патроны, когда дают его ребенку, но один раз они могли забыть сделать это или вынуть не все патроны. Один патрон остался в магазине, и мальчик кого-то застрелил».

– У вас есть основания считать, что так оно и было? – поинтересовался Мейсон.

Джонатан Гейлс с минуту поколебался, потом медленно покачал головой.

– Никаких доказательств нет, – произнес он. – Ни на кого конкретно я не могу указать пальцем.

– Не осторожничай, Джонатан, – обратилась к мужу Марта Гейлс. – Почему бы тебе не сказать им то, что мы с тобой обсуждали?

– Потому что доказать я ничего не могу, но не исключено, что заработаю себе неприятности.

– Не надо ничего скрывать, – нервно попросил Дрейк. – Пожалуйста, расскажите все, что знаете.

– Понимаете, это всего лишь догадки. Роберт сегодня отправился в какой-то поход – со скаутами или там еще с кем-то. Но зачем было куда-то отводить ребенка в четыре часа утра? Неважно, в поход или нет. К тому же мне показалось, что ночью я слышал выстрел.

Мейсон и Дрейк переглянулись.

– Они увезли Роберта в четыре часа утра? – уточнил Мейсон.

Гейлс кивнул:

– Приблизительно в это время. Еще не рассвело.

– Если стояла ночь, то как вы могли видеть, что Роберта увезли?

– Я слышал, как они разговаривали. Я не смотрел на часы, но было это около четырех часов.

– А Дженнингса, моющего дорожку, вы видели уже после того, как Роберт уехал?

– Совершенно верно.

– Если не ошибаюсь, сегодня с утра Дженнингс мучается артритом, – заметил Мейсон.