– Даниееель… – простонала Люси, едва удерживаясь, чтобы не броситься на колени.
– Сперва по старшинству, – перебила Демонесса сурово. – Валентина Макаровна в той же больнице, что и Оленька. Только в травматологии. Её стукнули по голове, сзади, тупым предметом.
Дед вскрикнул, словно это его ударили.
– Угрозы для жизни нет, – уверила его Русалка. – А вот куда ваш уважаемый сыночек смотрит. Почему с этого участка сняли солдата «R»? Любопытненько узнать…
– Где Даниель? – завизжала Гонзалес.
– Что случилось? – Альберто с Энн на руках тоже выскочил из дома.
У него и бровь не шевельнулась при виде Лилит.
– Валююююшенька… – Дед заплакал.
– Баба Валя? – растерянно переспросил парень.
– Спасибо, Русалочка, что позаботилась. – Олег Петрович оттирал слёзы.
– Ох, ты, горюшко. Шо ж они, изверги-то… Ах, Глебка, Глебка…
– Причём здесь синёр Орлофф? – Гонзалес спросил на испанском, как всегда, когда начинал волноваться.
То что ему ответила его бывшая жена, не выдержала бы ни одна бумага.
Парень вспыхнул, как маков цвет, а Кикимора рассмеялась.
– Ну, мамочка, вы даёте…
– Где Даниель? – повторила Люси очень ровным голосом.
– Я помогла бы тебе, – холодно ответила Лилит. – Но на тех же условиях, что и раньше. Пока Дэн жив, он твой; умрёт- перейдёт в Моё Царство.
– А если его убьют? – Гонзалес сама не понимала, как она может произносить такие слова; она говорила, словно кто-то другой, её голос звучал подобно аудиозаписи.
– Ну, тогда не мне решать… – призналась Демонесса после паузы. – Поэтому, поверь, я сделаю всё, чтобы Дэн попал к тебе живым.
– Но где он?
Её мобильник заиграл незнакомую мелодию; Гонзалес ответила.
– Людмила Ароновна, – услышала она спокойный мужской голос. – Не волнуйтесь, ваш сын у нас.
Она сразу включила громкую связь, чтобы все присутствующие слышали их разговор.
– Мы не маньяки и не садисты, ребёнка не обидим…
– только старух, а? – Не удержалась Гонзалес. Она подала знак Альберто, и тот кинул ей приборчик, который Люси сразу подключила к мобильнику.
– Да ладно вам. – Мужчина хмыкнул. – Во первых, вы напрасно стараетесь, мне сигнал сразу поступил. А откуда я звоню, даже ваше хвалёное ЦРУ не узнает.
Люси, скрипнув зубами, отсоединила приборчик.
– Так-то лучше, Людмила Ароновна. -тон голоса мужчины не изменился ни на ноту. – А насчёт Валентины Макаровны, мои люди -тоже супер-профессионалы, не убили же её. Да и она в надёжных руках, уже навестили её, в Больнице, проверили.
Старик Орлов только горестно покачал головой.
Энн начала ныть, и Альберто торопливо внёс её обратно в дом.
– Если вы хоть что-нибудь… – начала Люси.
– Упаси Бог! – Мужчина рассмеялся. – А то мы не знаем, что значит разъярённая мать! Нет-нет, Данилка у нас, как почётный гость. Мы проинформированы о состоянии его здоровья, даже о том что он любит или боится.
«Проинформированы?» ужаснулась женщина.
– И что вы хотите?
– Наш несчастный Петрунчик сталкивался с вами несколько раз. Мы не злопамятные. То, что вы его подпоили – не страшно. И даже то, что по зубам дали – простительно. Редкая мать не поступила бы так же. Ну, почти. По мере возможностей, скажем так. А вот с Рыжей нам хотелось бы поквитаться. Мало того, что она в Баре его подставила, так ещё и в Болоте утопила!
Мужчина выругался.
– Помогите нам добыть эту с*ку, и мы не только вашего сына вернём, но и буквально золотом осыпим.
– На х*** мне ваше золото… – пробормотала Люси, растерянно глядя на Лилит. Та, вытянув изящную голову слегка вперёд, то ли улыбалась, то ли скалилась насмешливо.
– Как захотите. Но не надейтесь подсунуть нам абы кого. Мы проинформированы, как узнать, что эта женщина именно та.