Пораженная, я открыла рот, чтобы что-то сказать, но так и не издав и звука, тут же закрыла его.
- Разумеется, - голос Марата - глубокий, сдержанный, заставил меня посмотреть на него.
Его лицо выражало спокойствие и солидарность со словами моего отца.
- Женщины очень слабы. Счастья твоей дочке, - добавил Марат.
- Благодарю! - отец расплылся в улыбке, полной гордости. - Чем мне отблагодарить тебя?
- Ничем, - Марат самоуверенно улыбнулся, - у меня все есть. К тому же, я сделал это, не ожидая благодарности. В конце концов, так поступил бы каждый.
- Ты прав, Марат. Моя благодарность тебе и уважением тем, кто воспитал тебя таким.
Марат, медленно кивнув, развернулся и уверенным шагом направился в сторону дверей.
А я стояла и все никак не могла оторвать взор от его удаляющейся фигуры. Казалось, вместе с Маратом уходило что-то важное...
Поразительно, учитывая то, что я пережила в его обществе.
- Идем, Джесси, - дождавшись, когда Марат выйдет из гостиницы, обратился ко мне отец.
Рука его отпустила мою.
И мне сразу стало так одиноко...
Я подняла на него непонимающий взгляд.
- Ты пережила сегодня очень много событий, Джесси. Тебе нужно отдохнуть, поужинать. А мне - завершить кое-какие дела. Джек сопроводит тебя до номера. Я загляну к тебе перед сном, чтобы обсудить вопросы относительно свадьбы.
Один человек из папиной охраны - мужчина с лицом, чем-то напомнившем мне морду хорька, молчаливо подчинился приказу.
Так же, сохраняя молчание, Джек сопроводил меня до моего номера и остался охранять снаружи. Как только я закрыла дверь и прошла внутрь, невыразимое чувство тоски обволокло мою душу, и я вновь ощутила себя одинокой.
Пытаясь отвлечься, я отправилась прямиком в ванну.
Мне нужно было отмыться... Казалось, каждая клеточка моего тела пропиталась вонью метро и моим страхом. Включив воду, я встала под мощные потоки и зажмурила глаза.
И в памяти тотчас всплыли слова Марата:
“Женщины очень слабые”.
Что ж, это еще одно доказательство, что все мужчины одинаковые!
И все же, сегодня папа вел себя совершенно по-другому... Неужели он действительно переживал за меня? И это переживание смягчило его сердце?
Размышляя над этим, я вышла из душевой кабинки. Вытерлась полотенцем. Пушистое, пахнущее свежестью оно нежно заскользило по мокрой коже.
Закончив вытираться, я завернулась в махровый, до самых пят, халат, и вышла из ванной.
Сделала шаг и замерла.
- Ты? - рассерженно вопросила я.
18. 18
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Ухмыляющееся лицо моего старшего брата еще больше разозлило меня.
- Что ты здесь забыл? - я смерила его гневным взглядом.
Бог мой! Мы не виделись четыре года, а он вызывал все такие же чувства.
Злость, раздражение и горечь.
- Пришел проведать сестру, конечно же, - Мэт, качнувшись вперед, поднялся с кресла и подошел ко мне.
Высокий, разодетый в “модный прикид” - зауженные джинсы и кофту с кричащим названием на груди, он выглядел, как “золотой мальчик”.
Ни мужественности, ни благородства, ни намека на интеллект.
- Никогда не поверю, что ты зашел просто так - “проведать сестру”, - холодно процедила я и подошла к столу, на котором стояла незаконченная коробка с конфетам.
Достав одну, я развернула серебристо-фиалковую фольгу и отправила лакомство рот. Может, хотя бы его вкус немного сбавит горечь.
- Ты права. Мне просто стало любопытно. Захотелось посмотреть на тебя. Я слышал, что ты сегодня убежала.
Я, словно не слыша брата, медленно жевала конфету. Под моими зубами хрустнул орех, что был спрятан в толстом слое шоколада. Наслаждаясь вкусом, я улыбнулась.
- Она еще и улыбается, - осуждающе протянул Мэт.