Руководитель труппы немного озадачился просьбой мальчика кое- что обсудить, но кивнул и рукой пригласил пройти к задним стойкам желтой повозки.
Пока коренастый мужчина затягивал бечевку тента на стальных клиньях, Малкут рассказал ему, в какой беде оказался бес.
Греманн кивнул, обозначив, что для него это не новость.
– Я не имею права вас просить, вы и так сделали для меня такое, за что я никогда не смогу отплатить сполна, но мне нужна ваша помощь.
Греманн дернул подбородком, покрытым жесткой седой бородкой, веля мальчику продолжать.
– Восточнее этих земель, в чащобах леса Семи лежит озеро. Оно поможет Берку.
Брови Греманна взлетели вверх.
– Каким образом? – из повозки на землю соскочила Глая и немного встревожено посмотрела на мальчика.
– Я не совсем уверен, – робко ответил тот, – но думаю, что ему нужно будет погрузиться в его воды.
Греманн дернул плечом и Глая попросила сына Наместника оставить их на какое -то время.
Бес выбрался из повозки и потянулся, Малкут подошел к нему.
– Попросил старика проводить нас? – понял по его лицу Берк, и мальчик кивнул.
Бес вздохнул, отодвигая тент и доставая из гнезда сокола. Зорька, недовольный тем что его разбудили, закряхтел и хлопнул крыльями, затем нахохлился и отряхнувшись принялся чистить и без того редкие перья. Берк осторожно погладил его по голове и протянул сухарь. Зорька благодарно крякнул и с хрустом уплел угощение.
– Поставил их в неловкое положение, – отчитал бес мальчика, – они совестливые люди. Даже если захотят не откажут. Малкут пожал плечами.
– Я на это и надеюсь.
Теперь уже бес удивлено дернул бровью и пристально посмотрел на друга. Светлые кудри все также спадали на плечи, а лазурные глаза не потеряли блеска, но бес все рано отметил.
– Ты поменялся.
Малкут нахмурился.
– В чем, интересно?
– Раньше ты был таким простым и бесхитростным, а сейчас?..
Но Малкут отрицательно покачал головой.
– Я и сейчас бесхитростный. Я честно сказал тебе, что надеялся, что бродяги не откажут в помощи. Но не думаю, что при этом станут рисковать собой. Совсем невероятная удача, если они позволили примкнуть к ним хотя бы до торгового пути. И им бы я сказал то же самое, мне нечего от них скрывать. Мне просто не плевать на твою судьбу, так же, как тебе плевать на мою.
Бес насупился и хмыкнул:
– Апостата считает, что я забочусь о себе, а не о тебе.
Малкут равнодушно подал плечами:
– А мне все равно, что он считает. Я тебе задолжал.
– Даже если он прав?
Малкут кивнул:
– Даже в этом случае.
Черт обреченно вздохнул.
– Что значит Апостата? – неожиданно сменил тему мальчик. Берк задумчиво пожевал губами и немного наморщил нос:
– Вероотступник, если дословно. Так называют монахов Дома Имени предавших своего Повелителя. Совсем немногим людям была дарована честь служить Драконам напрямую в их Доме, но и среди них находились те, кто предавал веру, и несли в мир ересь.
– Каким образом? Отступники не верили в Драконов? – удивленно спросил мальчик, но бес покачал головой:
– Сложно не верить в Дракона, когда видишь его каждый день своими глазами. Но отступники подвергают сомнению их власть, их решения, их поступки. В большинстве своем они верят только в высшего Творца – Сулатиллари и не признают власть детей его.
Малкут хмыкнул:
– Они имеют привилегию каждый день следить за действиями Крылатых Повелителей, возможно их сомнения не лишены смысла.
Бес очень пристально посмотрел на друга, но ничего не сказал, отвлекшись, только кивком головы указал куда -то за спину. Греманн взмахом руки звал их подойти.
Минуя остывшие за ночь камни, расставленные вчера огромным поваром, они подошли на зов. Глая хмурилась и выглядела очень встревоженной.